首页 > 清代诗人 > 方苞的诗 > >创作背景的意思

送左未生南归序创作背景

朝代:清代 作者:方苞 出自: 更新时间:2018-08-06
《送左未生南归序》是清代文学家方苞创作的一篇赠序。文章回忆与左未生交游的历史,并述在祸乱中,左生不忍活着的朋友尚永远离散,远来探视,足见两人感情的深厚;在相聚的日子里,晨夕相处,感情融洽。最后,望左未生归去著书立说,流传后世,让自己也能借此死而不亡。这篇序深挚感情,使人很受感动;虽直抒胸臆,但也非常委婉动人。
这篇序作于康熙五十八年(1719年),当时方苞刚经历了“《南山集》案”之祸,几至于杀身。虽得大赦,但惊魂甫定。出狱之后,虽供职于南书房,做了康熙帝的词臣,却没有人身自由,其家属族人也被强令入京,编入汉军旗下,自己也不得回乡,内心非常苦闷。康熙五十八年,他随皇族出塞外至热河行宫时,友人左未生从江南赶来陪他同行,不辞塞外风沙酷暑、气候恶劣,和他朝夕相处了三个月才打算返回。为朋友送行,方苞创作了这篇赠序。

送左未生南归序:https://www.gushicidaquan.com/wenyanwen/735.html

方苞:https://www.gushicidaquan.com/shiren/4355.html

注释
1.左君未生:作者挚友。
2.志趋:志向和情趣。趋,同“趣”。
3.刘北固:作者挚友。古塘:刘捷,古塘,怀宁人,康熙时期举人。曾为年羹尧幕僚。为人重义气,轻财货。望溪先生因《南山集》案放逮,古塘相送北上,失去了会试机会,以后就不再应试。宋潜虚:方苞友人。生平未详。
4.游处:朋友往来相处。
5.客死:死在外乡。江夏:清湖北武昌府治,今属武昌县。
6.声利:名誉和利禄。
7.浮山:在安徽桐城县东。
8.恨:遗憾。
9.辛卯:康熙五十年(1711年)。
10.燕:今河北省一带地区。附漕(cáo)船:搭乘漕运的船。
11.淮阴:今江苏省淮阴市。
12.北发:指从江宁县狱被解送北上京师。
13.怼(duì):怨恨。
14.已亥:康熙五十八年(1719年)。
15.至自桐:自桐城来到。
16.沈阳:今辽宁省沈阳市。范恒庵:沈阳人,望溪先生朋友,生平不详。
17.附马孙公:指孙承运,辽东人。其先将军思克为国家干城,又平噶尔丹立功。承运少年尚公主,故称附马。生平未甚读书,然性朴实,待人宽厚,闻过则改。于康熙五十八年五月卒。
18.上营:地名。原属热河,今属河北省。孙:指孙承运。
19.祁君学圃:祁学圃,白山人。生平不祥。馆:使居住下来。
20.溪梁:溪上小桥。
21.令上:当今皇帝,指康熙帝。行宫:在京城以外的供皇帝出行时使用的宫殿。此指承德“避暑山庄”。
22.及暮齿:到晚年。齿,代指年岁。
23.三时:夏至后的半个月。头时,三日;中时,五日;三时,七日。
24.物色:指风景、人物、风俗、习惯等。
25.数(shuò):屡次,经常。
26.速:催促。
27.子美:杜甫,字子美。唐代伟大的现实主义诗人。有《杜工部集》。
28.退之:唐韩愈,字退之。工古文,唐宋八大家之一。苏轼称他“文起八代之衰”。有《昌黎先生文集》。永叔:宋欧阳修,字永叔。唐宋八大家之一。有《欧阳文忠集》。
29.敦率:指遵循古道。
30.修行:砥砺道德品行。自见:表达自己的思想感情。语出司马迁《招任安书》:“退而论书策以舒其愤,思垂空文以自见。”
31.死而不亡:指把人的精神、志趋、形貌、辞气写入书中,传之后世,则人虽死亦犹不死。
32.戚戚:忧伤的样子。《论语·述而》:“君子坦荡荡,小人长戚戚。”
白话译文
左未生君,我最早没有与他见过面,但他的思想志向和爱好兴趣、身材长相和言谈风度,我早已从刘北固、刘古塘和宋潜虚那里得到充分的了解。我和未生见面结下友谊后,潜虚、北固各自分散在外地,我在京城。等到回桐城,我独独和未生交游相处了很长时间。北固客游在外,死于武昌。因此我经常劝戒潜虚,应该抛弃名誉功利,和未生一起回浮山养老,但潜虚不接受我的规劝。我对他非常气恼。
辛卯年秋天,左未生从燕山南方搭乘漕运的船向东,到淮河的南边,才知道《南山集》案发生了,我受牵连向北进发,平时自己怨恨说:“死了就死了,难道活着的就要互相对望永远分开么?”己亥年四月,我将去往塞上,而左未生自桐城来到,沈阳范恒庵赞赏他的道义,为他向驸马孙公进言,使他一同到我这儿来。到了上营八天孙公死了,祁学圃为他们安排住宿。每当傍晚共事做完,我就和左未生携手在溪流上的桥上散步。就想到这里到塞门二百里地,自从当今皇上向北巡游,建立行宫,始于二十年前,这里是人迹罕至的。我生长于东南方,到了晚年,每年到这地方度过一些时间,这里的山水景色,长时间与我互相依靠慰藉,很奇特啊!而左未生和我多次早晚到这里,更加特别啊!大概是上天借我们的缘分,让我和左未生有几个月的相聚,而孙公的死,又是用来警示左未生,催促他赶快回去的。
古来没有生而不死的人,也没有聚而不散的人。然而我经常看杜甫的诗,和柳宗元、欧阳修的文章,一时交游相处的,人的精神、志趣、外貌、谈吐就像在耳边听到眼睛看到。假使人没有死,交往没有离散,我年老多病,不能自我勉励做表率,左未生回去,和古塘先生各自修行著书,来流传后世,这样那么我所认为的死而不亡就有依靠了,又为何一定要为别离忧伤啊!

作者方苞资料

方苞

方苞的诗词全集_方苞的诗集大全,方苞,字灵皋,亦字凤九,晚年号望溪,亦号南山牧叟。汉族,江南桐城人,生于江宁府。桐城桂林方氏十六世,与明末大思想家方以智同属桂林方氏大家族。是清代散文家,桐城派散文创始人,与姚鼐、刘大櫆合称桐城三祖。方苞官至礼部右侍郎。苞生于江苏六合留稼村。高祖方大美,明神宗..... 查看详情>>

方苞古诗词作品: 《展断事公墓》 《别叶尔翔·四海故人尽》 《薄暮自枞阳渡江赴九华》 《挽李馀三方伯》 《明妃·汉帝惜艳色》 《裴晋公·不去为无耻》 《挽李馀·金门同载笔》 《赴热河晚憩溪梁》 《拟子卿寄李都尉》 《川姑墓·欲践曹娥迹

《送左未生南归序》相关古诗翻译赏析