战国策
乐羊为魏将而攻中山
《战国策》卷二十二魏策一(乐羊为魏将而攻中山)
【提要】乐羊食子,这无疑是古代发生的人间的悲剧。但是同是此事,却引来截然不同的看法。目的与手段的辩证关系,是谋略学的永恒主题。这个主题在此篇中得以表现。
【原文】乐羊为魏将而攻中山。其子在中山,中山之君烹其子而遗之羹,乐羊坐于幕下而啜之,尽一杯。文侯谓睹师赞曰:“乐羊以我之故,食其子之肉。”赞对曰:“其子之肉尚食之,其谁不食!”乐羊既罢中山,文侯赏其功而疑其心。
【译文】乐羊作为魏国的将领攻打中山国。当时他的儿子就在中山国内,中山国国君把他的儿子煮成人肉羹送给他。乐羊就坐在军帐内端着肉羹喝了起来,一杯全喝完了。魏文侯对睹师赞说:“乐羊为了我的国家,竟吃了自己儿子的肉。”睹师赞却说:“连儿子的肉都吃了,还有谁的肉他不敢吃呢!”乐羊攻占中山国之后,魏文侯虽然奖赏了他的战功,却怀疑起他的心地来。
【评析】为了崇高的目的就可以置骨肉亲情于不顾吗?乐羊的手段大大地违背了目的,丧失了人道,竟让人怀疑起他的人性来。“文革”期间为了“革命”很多人连亲人都陷害、残害,人伦道德丝毫不顾,要这样的“革命”干什么呢?故我们一定要警惕那些打着革命、国家、人道等漂亮旗号而实际上心地残忍、灭绝人性的衣冠禽兽。他们为一些骗人的目的什么手段都可以采取,就是他们的目的实现了,他们在人格上的失败也是注定的。
人们一般认为,政治家是为达目的不择手段的。实际上,手段还是要进行选择的。首先,手段取决于目的,这个目的一定是要正确的,有关国家大义的;其次,要看这个手段能否达成目的,如果手段本身的使用违背了目的,使用手段造成的负效大于目的应产生的效益,那么这个手段是不应该采取的。
符合上述二点要求的高明手段很多,如美国向日本投放原子弹,造成数十万人丧生,但却迫使日本投降。如果采取进攻日本本土迫使其投降的手段,估计死亡人数倍于广岛、长崎居民。在这里,作为手段的投放原子弹虽然造成不少负效,但却避免了其他手段造成的更大负效,赢得了政治目的的实现。在上述例子中,1美军是为了国家大义。2他们的手段都达到了目的,手段负效明显小于目的之正效。
在错误的决策中,手段产生的负效往往大于目的之效益。如有人认为吴三桂引清兵入关,是为了赶走李自成,复兴明朝。清兵入关后虽达成了吴的一部分目的,但其的负效——中国沦落在满清手中却使吴三桂落下千古骂名。吴的决策失误在于手段背离了目的。
乐羊之引人怀疑,在于他使用的手段过于残酷,大大超过甚至背离了对国家表达忠心这个目的。
乐羊为魏将而攻中山相关文章
- 《楚王死太子在齐质》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十齐策三(楚王死太子在齐质)【提要】苏秦,果然是战国......
- 《秦使赵攻魏》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十四魏策三(秦使赵攻魏)【提要】战国合纵的诸侯之......
- 《齐欲伐魏》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十四魏策三(齐欲伐魏)【提要】行贿受贿在古往今来......
- 《秦败魏于华》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十四魏策三(秦败魏于华)【提要】学问学多了如果不......
- 《梁王魏婴觞诸侯于范台》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十三魏策二(梁王魏婴觞诸侯于范台)【提要】&ldquo......
- 《庞葱与太子质于邯郸》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十三魏策二(庞葱与太子质于邯郸)【提要】三人成虎......
- 《田需贵于魏王》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十三魏策二(田需贵于魏王)【提要】毁树容易栽树难......
- 《魏惠王死》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十三魏策二(魏惠王死)【提要】用言辞攻克那些顽固......
- 《犀首田盼欲得齐魏之兵》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十三魏策二(犀首田盼欲得齐魏之兵)【原文】犀首、......
- 《公孙衍为魏将》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十二魏策一(公孙衍为魏将)【提要】再也没有比类比......
- 《张仪以秦相魏》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十二魏策一(张仪以秦相魏)【提要】机警过人的张仪......
- 《张仪为秦连横说魏王》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十二魏策一(张仪为秦连横说魏王)【提要】张仪与苏......
- 《苏子为赵合从说魏王》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十二魏策一(苏子为赵合从说魏王)【提要】苏秦的合......
- 《魏武侯与诸大夫浮于西河》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十二魏策一(魏武侯与诸大夫浮于西河)【提要】地形......
- 《乐羊为魏将而攻中山》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十二魏策一(乐羊为魏将而攻中山)【提要】乐羊食子......
- 《知伯索地于魏桓子》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十二魏策一(知伯索地于魏桓子)【提要】“将......
- 《知伯索地于魏桓子》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十二魏策一(知伯索地于魏桓子)【提要】“将......
- 《赵太后新用事》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十一赵策四(赵太后新用事)【提要】“触龙说......
- 《客见赵王》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十一赵策四(客见赵王)【提要】向君王提批评意见,当......
- 《五国伐秦无功》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十一赵策四(五国伐秦无功)【提要】苏秦的合纵国际......
- 《齐欲攻宋秦令起贾禁之》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十一赵策四(齐欲攻宋秦令起贾禁之)【提要】在国际......
- 《郑同北见赵王》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十赵策三(郑同北见赵王)【提要】本篇阐明了《战国......
- 《秦围赵之邯郸》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十赵策三(秦围赵之邯郸)【提要】本章中“鲁......
- 《赵惠文王三十年》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷二十赵策三(赵惠文王三十年)【提要】这是两位国家政......
- 《武灵王平昼闲居》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十九赵策二(武灵王平昼闲居)【提要】“胡服骑......
- 《张仪为秦连横说赵王》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十九赵策二(张仪为秦连横说赵王)【提要】张仪对赵王......
- 《苏秦从燕之赵始合从》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十九赵策二(苏秦从燕之赵始合从)【提要】苏秦一路宣......
- 《赵王封孟尝君以武城》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十八赵策一(赵王封孟尝君以武城)【提要】孟尝君深明......
- 《苏秦说李兑》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十八赵策一(苏秦说李兑)【提要】李兑是当时赵国的显......
- 《腹击为室而钜》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十八赵策一(腹击为室而钜)【提要】大臣广占良田大造......
- 《晋毕阳之孙豫让》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十八赵策一(晋毕阳之孙豫让)【提要】聂政、荆轲、豫......
- 《知伯从韩魏兵以攻赵》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十八赵策一(知伯从韩魏兵以攻赵)【提要】知伯即智瑶......
- 《楚考烈王无子》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十七楚策四(楚考烈王无子)【提要】正如上文荀子所预......
- 《天下合纵使魏加》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十七楚策四(天下合纵使魏加)【提要】运用比喻是战国......
- 《客说春申君曰》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十七楚策四(客说春申君曰)【提要】荀子作为儒家的大......
- 《有献不死之药于荆王者》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十七楚策四(有献不死之药于荆王者)【提要】人的语言......
- 《庄辛谓楚襄王曰》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十七楚策四(庄辛谓楚襄王曰)【提要】“当局者......
- 《魏王遗楚王美人》原文翻译 - - 《战国策》17至24卷 - - 《战国策》卷十七楚策四(魏王遗楚王美人)【提要】这也是一个流传......