次韵吴宣义三径怀友创作背景
《次韵吴宣义三径怀友》是北宋诗人黄庭坚创作的一首五言古诗。诗中化用了孟浩然诗句、《庄子》等句意,又用鸿雁传书事,曲折委婉地抒写了对朋友天各一方音讯难通,岁月催人老去,以及生命短暂的种种伤感,格调颇为沉郁。
此诗作于元丰七年(1084),是一首怀友诗。时诗人监德州德平镇(在今山东德州市东),怀念任宣义郎的吴姓友人,步其诗作原韵而作。
次韵吴宣义三径怀友:https://www.gushicidaquan.com/gushi/108514.html
黄庭坚:https://www.gushicidaquan.com/shiren/2536.html
注释
⑴吴宣义:作者的吴姓友人任宣义郎,生平未详。宣义,宣义郎,宋文臣寄禄官名,元丰三年(1080)置,相当于旧寄禄官光禄、卫尉寺丞、将作监丞。三径:西汉末,王莽专权,兖州刺史蒋诩告病辞官,隐居乡里,于院中辟三径,惟与求仲、羊仲来往。后常以三径指家园。陶渊明《归去来辞》:“三径就荒,松菊犹存。”
⑵哢(nòng):鸟鸣声。
⑶“汲井”句:《庄子·至乐》:“昔者管子有言……褚小者不可以怀大,绠短者不可以汲深。”此化用其意,表示想写相思给对方而力不能及。绠(gěng),汲水器上的绳索。
⑷“起看”二句:意谓天空渺冥不见可以传递书信的鸿雁。
⑸“谁省(xǐng)”句:谓无人为织寒衣。机,指织机。综,丝缕经线与纬线交织曰综。
⑹在者:指活着的人。
⑺日月老宾送:为“日月送宾老”的倒文。宾,客。
⑻往者:指死去的人。
⑼翁仲:传说为秦时巨人名,后指铜像或墓道石像。此指墓前石人。
白话译文
睡得沉酣不知天色已明,晴日里听屋角鸟鸣声声。人间万事我差不多都已忘怀,梦魂却还萦系着远方故人。想采摘兰草赠你,可叹秋蓬太深,就像引取井水却用冻硬的短绳。起身仰望苍空传信的飞鸿,却只见天宇空旷深沉。我非常挂念老朋友是否寒冷,不知有没有人为你将寒衣织成。活着的朋友天各一方不能相见,日月催老我们这异乡之人。死去的人已不可言说,古柏丛里站着翁仲高大的石身。
作者黄庭坚资料
黄庭坚的诗词全集_黄庭坚的诗集大全,黄庭坚(1045.8.9-1105.5.24),字鲁直,号山谷道人,晚号涪翁,洪州分宁人,北宋著名文学家、书法家,为盛极一时的江西诗派开山之祖,与杜甫、陈师道和陈与义素有一祖三宗之称。与张耒、晁补之、秦观都游学于苏轼门下,合称为苏门四学士。生前与苏轼齐名,世称苏黄。..... 查看详情>>
黄庭坚古诗词作品: 《悲秋·有美一人兮》 《次韵奉酬刘景文河上见寄》 《深道戏赠·带叶连枝摘未残》 《南安试院无酒饮周道辅自赣上携一榼时时对酌》 《阻风铜陵·顿舟古铜官》 《白莲庵颂·入泥出泥圣功》 《戏用题元上人此君轩诗韵奉答周彦起予之作病》 《西禅听戴道士弹琴》 《雨晴过石塘留宿赠大中供奉》 《宿观山·暮发白下地》
古诗《次韵吴宣义三径怀友》的名句翻译赏析
- 起看冥飞鸿,乃见天宇空 - - 黄庭坚 - - 《次韵吴宣义三径怀友》
- 采兰秋蓬深,汲井短绠冻 - - 黄庭坚 - - 《次韵吴宣义三径怀友》
- 万事颇忘怀,犹牵故人梦 - - 黄庭坚 - - 《次韵吴宣义三径怀友》
- 佳眠未知晓,屋角闻晴哢 - - 黄庭坚 - - 《次韵吴宣义三径怀友》