首页 > 古籍 > 宋史 > 350章 > 陆游传

宋史

宋史

《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。于元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。《宋史》与《辽史》、《金史》同时修撰,是二十四史中篇幅最庞大的一部官修史书。《宋史》卷帙浩繁,共两千多人的列传,比《旧唐书》列传多出一倍,《周三臣传》将韩通、李筠、李重进同列,横跨五代至宋初,弥补过去新旧五代史之不足。

宋史章节目录:《50章》 《100章》 《150章》 《200章》 《250章》 《300章》 《350章》 《400章》 《450章》 《500章

陆游传

书籍:宋史章节:350章更新时间:2017-02-20

陆游字务观,越州山阴人。十二岁就能做诗、写文章,荫补登上仕郎之位。参加锁厅试被推举为第一名,秦桧的孙子秦埙正好位居其次,秦桧大怒,以致治罪主考官。第二年,陆游参加礼部的考试,主考官又把陆游放在前面,秦桧扬言要废黜他,因为这个原因陆游被秦桧嫉妒。秦桧死后,开始赴任福州宁德主簿,因为有人推荐,任命为敕令所删定官。

当时杨存中掌握禁军很久了,陆游极力陈说不合适,皇上认为他的意见很好,于是罢免杨存中。朝中贵人有买北方的珍奇玩物进贡的,陆游上奏说:“陛下以‘损’作为斋名,除经典书籍笔墨外,都摒除不用,小臣不体会圣上的心意,于是私买珍玩,亏损圣德,乞求严加禁止。”

陆游应皇上的诏令而说“:不是宗室外戚,即使实在有功劳,不得加上王爵称号。近来有以师傅之职兼任殿前都指挥使,又有以太尉之职兼任。。门事,渎乱了名份、礼制,乞求加以订正。”陆游被升为大理寺司直兼宗正簿。

孝宗即位,陆游被升为枢密院编修官兼编类圣政所检讨官。史浩、黄祖舜推荐陆游善于做词、写文章,熟悉典故,皇上召见陆游,皇上说:“陆游努力学习早已有所闻,发表的言论也切合事理。”于是赐予他进士出身。陆游入朝对话,说“:陛下刚即位,正是明申诏令以示臣下之时,而官吏将帅一切玩习,应取其特别颓丧、出格的事,当众抛弃。”

宋金和议将签成,陆游又写信报告二府说“:江左从吴国以来,没有舍弃建康到他地建都。皇上驻扎临安是出于权宜之策,形势不稳定,运送粮饷不方便,又濒临海上通道,担心受到意外的袭击。一旦结盟、定下誓约以后,行动就有所拘束。今天应当与金协约,建康、临安都是皇上驻扎的地方,北使来朝拜,或者到建康,或者到临安,为此,我们得以有空余时间建都立国,他们也不会怀疑我们。”

当时龙大渊、曾觌掌权,陆游对枢密使张焘说“:曾觌、龙大渊集权植私党,迷惑圣上明察,你到今天不说,他日将不能去除他们了。”张焘立即转告皇上,皇上责问这些话的来历,张焘回答来自陆游。皇上大怒,让陆游离朝任建康府通判,不久改为隆兴府通判。有人说陆游勾结台谏,鼓吹是非,极力劝说张浚发兵,不得回朝。过了很久,陆游任夔州通判。

王炎宣抚川、陕,召陆游为干办公事。陆游为王炎陈述进取策略,认为经略中原必须从长安开始,夺取长安必须从陇右开始。应当积蓄粮食训练士兵,有力量就进攻,没力量就固守。吴王。。子吴挺代父掌兵,非常骄傲放纵,把所有的财物用以交结士人,屡次因为小过而误杀人,王炎不敢把他怎么样。陆游请求以吴。。之子吴拱代替吴挺。王炎说“:吴拱胆怯而缺少智慧,遇到敌人必败。”陆游说“:如果吴挺遇敌,怎能保证他不失败。如果他立有战功,更加难以驾驭了。”等到吴挺之子吴曦叛敌,陆游的话开始得到验证。

范成大统帅蜀,陆游为参议官,二人以文字结交,不拘泥于礼节,人们讥笑他们颓放,因此自号放翁。后来陆游历迁江西常平提举。江西发生水灾,陆游上奏说“:拨义仓粮赈济,令诸郡发粮给百姓。”皇上召他回朝,给事中赵汝愚驳斥他,于是陆游被派去管理祠观。陆游被起用为严州知州,路过皇宫,与陛下告辞,皇上告诉他说:“严陵山水美处,公事之余,可以亲自前往游览赋咏。”皇上再次召见他,说:“你的文笔善于无穷回旋,不是他人可以比的。”任命为军器少监。

绍熙元年(1190),陆游升任礼部郎中兼实录院检讨官。嘉泰二年(1202),因为孝宗、光宗《两朝实录》及《三朝史》未完成,皇上诏令陆游暂代同修国史、实录院同修撰之职,免去上朝请安,不久陆游兼秘书监。绍熙三年,书完成;于是提升他为宝章阁待制,以此职退休。

陆游才气超人,尤其擅长于诗。晚年再次出山,替韩。。胄撰写《南园阅古泉记》,被人们议论、讥讽。朱熹曾说:“他的才能太高,经历太浅,恐怕被有权力的人所牵连,不能保全他的晚节。”这是有先见之明啊。嘉定二年(1209),陆游逝世,终年八十五岁。

陆游传相关文章

  • 赵汝谈传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 赵汝谈,字履常,生来就很聪明,十五岁时,因祖父的恩荫被补官为将士郎。......
  • 孟珙传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 孟珙,字璞玉,随州枣阳人。他的四世祖孟安,曾跟从岳飞,立有战功。嘉定......
  • 欧阳守道传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 欧阳守道,字公权,另一字迂父,吉州人。起初名叫欧阳巽,他自己认为改名......
  • 曹彦约传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 曹彦约,字简甫,都昌人。考中淳熙八年(1181)进士。曹彦约曾跟随朱熹......
  • 高斯得传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 高斯得,字不妄,是利州路提点刑狱、沔州知州高稼的儿子。少年时跟从......
  • 汪纲传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 汪纲,字仲举,黟县人。是签书枢密院汪勃的曾孙。汪纲因祖辈的官任而......
  • 吴昌裔传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 吴昌裔,字季永,中江人。小的时候就失去父亲,他和哥哥吴泳下决心自立......
  • 杨简传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 杨简,字敬仲,慈溪人。乾道五年(1169)被推举参加进士考试,被任命为富......
  • 杜范传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 杜范,字成之,黄岩人。小时候跟随从祖杜烨、杜知仁游历,他的从祖是朱......
  • 陈居仁传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 陈居仁,字安行,兴化军人。他的父亲太府少卿陈膏,娶明州汪氏的女儿为......
  • 许奕传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 许奕,字成子,简州人。因父亲的恩荫任长江县主簿。遭母丧,服丧期满后......
  • 洪咨夔传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 洪咨夔,字舜俞,于潜人。考中嘉定二年(1209)进士,被授予如皋主簿,不久......
  • 刘黻传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 刘黻,字声伯,乐清人。早有好名声,在雁荡山的僧寺中读书。三十四岁时......
  • 李宗勉传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 李宗勉,字强父,富阳人。考中开禧元年(1205)进士。历任黄州教授、浙......
  • 赵方传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 赵方,字彦直,衡山人。他的父亲赵棠,少年时跟胡宏学习,慷慨有大志。曾......
  • 杨巨源传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 杨巨源,字子渊,他的祖先是成都人。他父亲杨信臣,客居在益昌,于是他家......
  • 安丙传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 安丙,字子文,广安人。淳熙年间考中进士,调任为大足县主簿。任满后到......
  • 毕再遇传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 毕再遇,字德卿,兖州人。他的父亲毕进,在建炎年间跟从岳飞护卫八陵,转......
  • 李孟传传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 李孟传,字文授,是资政殿学士李光的四儿子。李光被贬到岭海时,李孟传......
  • 柴中行传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 柴中行,字与之,余干人。绍熙元年(1190)考中进士,被授予抚州军事推官......
  • 刘火龠传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 刘火龠,字晦伯,建阳人。他和弟弟刘韬仲从学于朱熹、吕祖谦。乾道八......
  • 刘宰传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 刘宰,字平国,金坛人。二十岁时,他进入乡学,对于去就取舍他都有自己的......
  • 辛弃疾传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 辛弃疾,字幼安,齐之历城人。年少时从学于蔡伯坚,与党怀英是同学,号称......
  • 汪大猷传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 汪大猷,字仲嘉,庆元府鄞县人。绍兴七年(1137),他因父恩补官,任衢州江......
  • 王信传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 王信,字诚之,处州丽水人。二十岁后,进入太学,考中绍兴三十年(1160)进......
  • 高登传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 高登,字彦先,漳浦人。他少年时丧父,努力学习,用法度约束自己。宣和年......
  • 仇胒传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 仇胒,字泰然,益都人。考中大观三年(1109)的进士,被任命为。。州司法......
  • 李蘩传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 李蘩,字清叔,崇庆晋原人。考中进士后,担任隆州判官,负责绵州的政事。......
  • 李壁传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 李壁,字季章,眉州丹眣人。他父亲李焘,为典国史。李壁少年时就很颖悟......
  • 刘光祖传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 刘光祖,字德修,简州阳安人。小的时候就由外祖父贾晖抚养,后来他靠外......
  • 项安世传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 项安世,字平父,他的祖先是括苍人,后来家住江陵。淳熙二年(1175)考中......
  • 吴猎传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 吴猎,字德夫,潭州醴陵人。考中进士,最初任浔州平南县主簿。当时张木......
  • 赵雄传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 赵雄字温叔,资州人。隆兴元年(1163)类省试赵雄考取第一名。虞允文......
  • 王淮传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 王淮字季海,婺州金华人。他幼年聪颖,理解力强,刻苦学习写作。绍兴十......
  • 方信孺传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 方信孺字孚若,兴化军人。他才华出众,未成年时就能写文章,周必大、杨......
  • 陆游传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 陆游字务观,越州山阴人。十二岁就能做诗、写文章,荫补登上仕郎之位......
  • 楼钥传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 楼钥字大防,明州鄞县人。隆兴元年(1163),楼钥参加礼部考试,有关部门......
  • 京镗传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 京镗字仲远,豫章人。绍兴二十七年(1157)考中进士。龚茂良出任地方......
  • 林栗传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 林栗字黄中,福州福清人。绍兴十二年(1142)考中进士,调任崇仁县尉、......
  • 詹体仁传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 詹体仁字元善,建宁浦城人。其父詹忄造,与胡宏、刘子。。交游甚多,被......
  • 彭龟年传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 彭龟年字子寿,临江军清江人。他七岁时父亲去世了,彭龟年很孝顺地侍......
  • 赵汝愚传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 赵汝愚字子直,汉恭宪王赵元佐的七世孙,居住在饶州余干县。赵汝愚的......
  • 留正传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 留正字仲至,泉州永春人。他的六世祖留从效,事奉宋太祖,为清远军节度......
  • 周必大传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 周必大字子充,又字洪道,其祖先是郑州管城人。祖父周诜,宣和年间在庐......
  • 张孝祥传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 张孝祥字安国,历阳乌江人。他读书过目不忘,下笔顷刻数千字。十六岁......
  • 李椿传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 李椿字寿翁,氵名州永年人。父亲李升,起家于进士。靖康之难时,李升为......
  • 袁枢传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 袁枢字机仲,建州建安人。幼年时努力学习,曾以《修身为弓赋》考国子......
  • 李焘传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 李焘字仁甫,眉州丹眣人,唐宗室曹王的后代。父李中考中进士,主管仙井......
  • 杜莘老传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 杜莘老字起莘,眉州青神人,唐朝工部杜甫的十三世孙。杜莘老幼年时,正......
  • 王十朋传》原文翻译 - - 《宋史》350章 - - 王十朋字龟龄,温州乐清人。天资聪颖,理解力强,每天背诵数千言。等到......