首页 > 外国诗人 > 托马斯的诗 >新入教者,在微笑中受洗原文及翻译赏析

新入教者,在微笑中受洗

朝代:外国 作者:托马斯 更新时间:2018-11-22
在誓言下,新入教者是一位含笑的
男孩,在微笑中受洗,
他还一点也没有呼吸到来自椭圆形嘴唇
的毒汁,
也没有感受过来自溃烂心脏的邪恶。
(在他的心里)爱是这样一个所在,
那儿,存在一个欢乐的外壳
遮掩住那拖曳腹腔的引力,那腹腔
来自卵,
而且,在地面上,轻易地旋转
正如太阳正旋转着穿过它。
可男孩从渴望的嘴唇上没有吮吸到
一丝甜蜜,
从呼吸中,除了毒,他也一无所获,
因而,在这确切的哀伤中,
他知道他的爱已腐蚀。
这超出了你拘谨的遗传的天赋,
这天赋为善而生,
它出自痛苦的良知和神经,
而不是源于感官的水、火焰
或空气的交叉点。
让泪水打湿你的舌头和嘴唇,
让你的关爱为你的疏忽而滴涕,
因她把轻柔而光亮的爱意,
那爱意如此友善,洒在你的眉宇间,
当你年轻时,她却老了,
想像中的衰老变成了辛辣的不快
和思念,它们是如此美好,
通过一枚指甲,触及了尘埃。

作者托马斯资料

托马斯

托马斯的诗词全集_托马斯的诗集大全,狄兰-托马斯,人称疯狂的狄兰,英国作家、诗人,代表作《死亡与出场》、《当我天生的五官都能看见》等。托马斯很早就表现出对于文学的特殊兴趣,中学的时候曾担任学校刊物的主编,并发表了一些诗作。1946年发表人生中最重要的一部诗集《死亡和出场》,评论界普遍认为他是..... 查看详情>>

托马斯古诗词作品: 《一个安静的夜晚,自从》 《他们是唯一没有爱过的死者》 《在山岗的高处》 《尽管通过我的令人困惑的方式》 《新入教者,在微笑中受洗》 《被明亮的世界所包绕》 《微风中的想象》 《寻常的日与夜》 《不是在痛苦中而是在遗忘中》 《永远不要去触及那忘却的黑暗

新入教者,在微笑中受洗原文及翻译赏析

托马斯的诗词大全

  • 1. 古诗《我知道这邪恶的点滴的时间》 - - 托马斯- - 我知道这邪恶的点滴的时间;它是血液里的一种酸涩的移动,它,像一棵树,植根于你,又在你体内抽芽含苞。每一个银色的瞬间发出峥璁的琴音,而我仍是一只小鸟,或许能在半空中抓紧它、听见
  • 2. 古诗《清晨,莉达的时光》 - - 托马斯- - 清晨,莉达的时光。用欢快的脚搅动水流,并有提琴声插入为捕捉她顺流而下的航行——森林中的短句不是她的;一只食鱼鸟让象牙般的音符蹦跳在它鹤颈似的喉管中—&md
  • 3. 古诗《我看见夏天的男孩》 - - 托马斯- - 1我看见夏天的男孩在毁灭使金色的地区荒芜,没有粮仓安置丰收,土地冰冻在酷热里,冬天冲走了僵直的爱情,拿来的少女在他们的热潮中淹死了满载的苹果。这些光之男孩,其愚蠢是些凝结
  • 4. 古诗《卡巴莱》 - - 托马斯- - 我笨拙地抓住她的脚后根置于我的手心里,从她细小的脸一直扫视到那刻正在闪烁着的小腿。在她瘦削的腿上有一个目的地;她的大腿和内裤是甜蜜的,牵引着我螺旋式的呼吸相应地回环旋
  • 5. 古诗《被明亮的世界所包绕》 - - 托马斯- - 被明亮的世界所包绕在一切的边缘,辛辣地吸进她草木般哔啪作响的嘴里必定感到像某种异质的侵入一如你脱落的一绺神经进入我,这围困的轻触被爱和眷顾深深束缚,在死亡中或从死亡中
  • 6. 古诗《不要温和地走进那个良夜》 - - 托马斯- - 不要温和地走进那个良夜,老年应当在日暮时燃烧咆哮;怒斥,怒斥光明的消逝。虽然智慧的人临终时懂得黑暗有理,因为他们的话没有进发出闪电,他们也并不温和地走进那个良夜。善良的人
  • 7. 古诗《他们是唯一没有爱过的死者》 - - 托马斯- - 他们是唯一没有爱过的死者,在酸涩的土壤里,没有嘴唇且烂掉了舌头瞪视着另外的、可怜的未被爱过的死者。他们是唯一确确实实地爱过的活人,我们也是,浑身是劲,准备爬起,又安然睡去。
  • 8. 古诗《塔尖,鹤一样耸立》 - - 托马斯- - 塔尖,鹤一样耸立。它的雕像是鸟笼。自石巢处它不允许那掘洞的羽毛长长的小鸟,在咸涩的石块上磨钝它们尖脆的嗓音,用俯冲的翼在水草中刺透溢溅的天空或者浅涉浮沫。钟声消磨着囚
  • 9. 古诗《婚日纪念日》 - - 托马斯- - 天空已被撕破这褴褛的结婚纪念日在合拍的三年中双方徘徊在誓约的路上。现在爱已不存在爱及他的病人在锁链上哀嚎来自每一件真实,每一座火山口。卷着阴云,死亡撞击他们的房间。
  • 10. 古诗《永远不要去触及那忘却的黑暗》 - - 托马斯- - 永远不要去触及那忘却的黑暗也不要去知道任何他人或自己的苦痛━否定印证着否定,光的空白里黑暗在闪烁━不要谈论可怕的梦魇,也不要从睡梦的伤口中流出用知识去沾污破损的头脑

托马斯的名句翻译赏析