旧五代史
《旧五代史》,“二十四史”之一。成书于北宋,原名是《五代史》,也称《梁唐晋汉周书》。是由宋太祖诏令编纂的官修史书。薛居正监修,卢多逊、扈蒙、张澹、刘兼、李穆、李九龄等同修。书中可参考的史料相当齐备,五代各朝均有实录。从公元907年朱温代唐称帝到公元960年北宋王朝建立,中原地区相继出现后梁、后唐、后晋、后汉、后周等五代王朝,中原以外存在过吴、南唐、吴越、楚、闽、南汉、前蜀、后蜀、南平、北汉等十个小国,周边地区还有契丹、吐蕃、渤海、党项、南诏、于阗、东丹等少数民族建立的政权,习惯上称之为“五代十国”。《旧五代史》记载的就是这段历史。
张承业传
张承业,字继元,本姓康,同州人。咸通年中,内常侍张泰养为义子。光启年中,主持。。陽军事,赐紫衣,入朝廷为内供奉。武皇讨伐王行瑜时,张承业多次奉使渭北,因而留下监守武皇军事,贼寇平定,改任酒坊使。三年,昭宗将到太原,因为张承业与武皇关系密切,便任为河东监军,密令迎驾。不久昭宗到华州,就加封为左监门卫将军。御驾在凤翔时,张承业屡次请出兵晋、绛二地,以作为岐人的掎角牵制敌人。崔魏公诛杀宦官时,武皇以被杀罪人的首级敷衍诏命,把张承业藏在斛律寺,昭宗被杀,便又请任为监军。
夹城战役中,派张承业向凤翔求援。此时河中阻绝,从离石渡过黄河,春冰刚解冻,冰凌奔腾,小船不能渡,因而向河神祈祷,这一夜梦见神人对他说:“你只管渡河,流冰不会妨害你。”醒来后,渡口小吏报告:“黄河冰合在一起了。”凌晨,踩着冰过河,不一会冰又化开。出使回来,武皇病重,临终之夜,召张承业嘱咐说“:我儿子孤单力弱,群臣骄横难制,后事您善为筹划。”张承业奉武皇遗命,于是立嗣王,平内乱,策略居多。守丧之日结束后,便请出兵救潞州,在外城消灭贼兵。庄宗深深感激他的心意,视为兄长,亲自到张承业私第,升堂拜见他母亲,赏赐优厚。此时庄宗刚开始发布命令,凡是授职之令,全出自卢汝弼之手。卢汝弼既以自己为户部侍郎,便请给张承业改官和开国邑,张承业拒而不受。以后只称呼他为本朝旧官而已。
天。。年中,幽州刘守光失败,其府掾冯道归顺太原,张承业授他为本院巡官,张承业看重他的文章行事,待遇很优。当时有周玄豹,善于给人看相,与冯道不合,对张承业说:“冯生没有前程,您不可过分重用。”掌管文书的卢质听了后说:“我曾见杜黄裳司空的写真图,冯道的像貌很像他,将来必有大用,周玄豹的话,不足信。”张承业荐举为霸府从事。
柏乡之战,庄宗军队已逼近汴军营垒,周德威担心他们冲锋,坚请撤退。庄宗怒其懦弱,不理他,放下帐子睡觉,诸将不敢言事,都找监军请他去说。张承业立即到牙门,掀开帐子进入,抚摸庄宗说“:现在不是王安寝的时候,周德威是老将,洞察兵势,务求万全之策,说的话不可忽视。”庄宗站起来说“:我正在想此事。”这一夜,撤军保高阝邑。周德威讨伐刘守光,命张承业前去探视敌兵情况,因而请庄宗亲自行进,果然获得大胜。张承业感念武皇厚遇,自庄宗在魏州近十年,太原军国政事,都委托给张承业,而积聚仓储,收兵马,招怀流亡散民,劝耕农桑,促成霸业基础的,是张承业的忠心和努力。
此时贞简太后、韩德妃、伊淑妃、诸宅王之贵以及王的弟弟在晋陽宫居住的,若不以正当方式求于张承业的,都不答应,违犯法禁的必定予以惩罚,因此贵戚收敛威风,民俗大变。有人在庄宗跟前中伤张承业,说他专弄权柄,广收贿赂。庄宗每年多次到晋陽宫看望太后,需要钱赌博、赏给伶官,曾在泉府设酒宴,庄宗酣饮,命兴圣宫使李继岌为张承业起舞,结束后,张承业拿出宝带币马献上。庄宗指着钱堆对张承业说“:和哥正没钱用,七哥给这一堆,宝马就不是特殊的恩惠了。”张承业道歉说:“郎君歌舞,我拿出自己的俸钱。这钱是大王仓库里的,准备支付三军费用,不敢拿公物做私礼。”庄宗不高兴,使酒性欺负张承业,张承业说:“我是一个遵循王命的老使者,不是为子孙打算,是可惜这些作为大王基业的钱,王如自己想散施,我老头子也没什么妨碍,不过财尽兵散,将一事无成。”庄宗大怒,对元行钦说:“拿剑来!”张承业拉着庄宗的衣服,哭着说:“我受先王遗言,誓为本朝诛杀汴州贼寇,为王爱惜仓库物品,斩我的头,我死也无愧于先王,今日请死!”阎宝拉开张承业的手,令他退下。张承业骂阎宝说“:依附朱温的逆贼,不曾有一言效忠诚,却敢阿谀谄附。”挥拳把他打倒。太后听说庄宗喝酒出事,急忙召入。庄宗极孝顺,听说太后召见,叩头向张承业道歉说:“我杯酒之间,顶撞了七哥,太后一定怪罪我。七哥为我痛饮两杯,替我分担一下指责好吗?”庄宗连饮四杯,劝张承业,竟然不饮。庄宗回宫,太后使人对张承业说:“小儿冒犯特进,已打了他,可回家。”第二天,太后与庄宗都到张承业家,慰劳他。从此私下进见几乎断绝。
十四年,承制授开府仪同三司、左卫上将军、燕国公,张承业坚决推辞不接受。此时,卢质在庄宗幕下,嗜酒轻傲,曾叫庄宗的几个弟弟为猪狗,庄宗深为记恨。张承业担心卢质遭祸,便找机会对庄宗说:“卢质多行无礼之事,我请为大王杀掉他,可以吗?”庄宗说:“我正在招引礼遇贤士,以开霸业,七哥怎么说这么错误的话。”张承业便站立说道“:大王如能这样,何愁不能得天下。”以后,卢质虽然有时还会放纵狂妄,庄宗终于能容忍他,这是张承业维护他的缘故。
十八年,庄宗受各地劝进,将继承皇帝位,张承业认为晋王三代人对唐朝有功,先人武皇恨朱氏弑帝叛逆,将恢复唐朝旧邦,仇敌还没平定,不宜轻易接受推戴。这时张承业正生着病,靠人抬着到邺宫,见庄宗说:“大王父子血战三十多年,是因为说要为国家报仇,复兴唐朝宗社。现在元凶未灭,民财用尽,而突然先立国号,耗费财力,我认为这是第一点不可以的。我自咸通以来,为宫廷服务,每见国家册命大礼,仪仗法物,各部门杂事,要一年多才初步准备好,临到进行正事时仍有不充分的。王如化家为国,新立宗庙朝廷,不可违背制度,制定礼乐的没见到合适的人,这是我认为第二点不可以的。做事要量力而行,不可听信虚浮的言谈。”庄宗说:“可各位将军要这样,我也奈何不得!”张承业知道庄宗不听自己的,因而大哭着谏劝他。十九年十一月二日,因病死于晋陽的家中,享年七十七岁。贞简太后听说死讯,立即到他家里致哀,为他穿丧服,像儿侄一样行礼。同光初年,赠左武卫上将军,谥号是贞宪。
张承业传相关文章
- 《李周传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 李周,字通理,邢州内丘人,是唐潞州节度使李抱真的后代。曾祖父李融、......
- 《康福传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 康福,蔚州人,世代担任本州军校。祖父康嗣,曾担任蕃汉总知兵马使,追赠......
- 《房知温传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 房知温,字伯玉,兖州瑕丘人。年少时勇猛有力,在本地军队当兵,担任赤甲......
- 《赵在礼传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 赵在礼,字干臣,涿州人。曾祖父赵景裕,祖父赵士廉,都不曾入仕做官。父......
- 《赵莹传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 赵莹,字玄辉,华陰人。曾祖父赵溥,是江陵县县丞。祖父赵孺,做过秘书正......
- 《桑维翰传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 桑维翰,字国侨,洛陽人。父亲名拱,在河南尹张全义手下做客将。桑维翰......
- 《张希崇传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 张希崇,字德峰,幽州蓟县人。其父张行简代理过蓟州玉田县令。张希崇......
- 《景延广传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 景延广,字航川,陕州人。他的父亲景建,累赠太尉。景延广年轻时学习射......
- 《寿王石重繩传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 寿王石重繧,字宏理,是高祖的第三个儿子。小时候就很聪慧,喜好儒家经......
- 《楚王石重信传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 楚王石重信,字守孚,是高祖的第二个儿子,也就是后唐明宗的外孙。小时......
- 《广王石敬威传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 广王石敬威,字奉信,是高祖的堂弟。他的父亲石万诠,赠太尉,追封为赵王......
- 《少帝本纪》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - (一)少帝的名字叫重贵,是晋高祖的堂侄。父亲讳名敬儒,母亲姓安,唐朝......
- 《高祖本纪》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - (一)高祖圣文章武明德孝皇帝,姓石,讳名敬瑭,太原人。本是春秋时卫......
- 《杨彦温传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 杨彦温,汴州人,原来是梁朝的小校。唐庄宗时,接连升至裨将。天成年中......
- 《朱守殷传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 朱守殷,小名会儿。庄宗读书时,做厮仆劳役在身旁服务。庄宗即位后,任......
- 《康延孝传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 康延孝,塞北部落的人。起初隶属于太原,因犯罪,逃亡到汴梁。开平、乾......
- 《孔谦传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 孔谦,庄宗同光初年,任租庸副使。孔谦原是州中能干的小吏,远从天。。......
- 《段凝传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 段凝,开封人。本名叫明远,年少时聪颖,多智谋。起初为渑池文书,脱去隐......
- 《温韬传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 温韬,华原人。少年时当过强盗,占据华原,服侍李茂贞,起名叫彦韬,后来向......
- 《毛璋传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 毛璋,原来是沧州小校。梁将戴思远任沧州主帅时,后唐庄宗已平定魏博......
- 《张居翰传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 张居翰,字德卿。咸通初年,掖廷令张从玫收养为子,以荫庇当官。中和三......
- 《张承业传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 张承业,字继元,本姓康,同州人。咸通年中,内常侍张泰养为义子。光启年......
- 《罗贯传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 罗贯,不知是哪里人。进士及第,历任台省官,自礼部员外郎任为河南县令......
- 《萧希甫传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 萧希甫,宋州人。少年中进士,任梁朝开封尹袁象先的文书。袁象先当青......
- 《马郁传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 马郁,他的祖先是范陽人。马郁年少时机警敏悟,有俊才智谋,言语辩论纵......
- 《李严传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 李严,幽州人,原名让坤。起初在燕地当官,任刺史,涉猎书籍,弓马娴熟,有辩......
- 《夏鲁奇传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 夏鲁奇,字邦杰,青州人。起初在宣武军当军校,与主将合不来,便投奔庄宗......
- 《元行钦传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 元行钦,本业是幽州刘守光的爱将。刘守光夺取父亲职位时,命令元行钦......
- 《王正言传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 王正言,郓州人。父亲王志,任济陰令。王正言早年丧父贫穷,跟从和尚学......
- 《张宪传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 张宪,字允中,晋陽人,世代因军功为牙校。张宪还是儿童时,喜爱儒学,一心......
- 《刘赞传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 刘赞,魏州人。年幼时就爱文章。父亲刘王比,任令录,用诗书教他,夏天让......
- 《崔沂传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 崔沂,唐宣宗大中年间宰相魏公崔铉的幼子,兄崔沆,僖宗广明初年也是宰......
- 《任圜传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 任圜,京兆三原人。祖父任清,成都少尹。父亲任茂弘,避难住在太原,奏授......
- 《李愚传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 李愚,字子晦。自称是赵郡平棘西祖的后代,世代为儒生。父亲李瞻业,应......
- 《豆卢革传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 豆卢革,祖父豆卢籍,同州刺史。父亲豆卢瓒,舒州刺史。豆卢革年少时正......
- 《安重诲传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 安重诲,祖先本是北部豪强首领。父安福迁为河东将军,在救援兖州、郓......
- 《王思同传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 王思同,幽州人。父亲王敬柔,历任瀛、平、儒、檀、营五州刺史。王思......
- 《李建及传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 李建及,许州人。原姓王,父亲叫王质。李建及年轻时在李罕之手下做奴......
- 《王晏球传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 王晏球,字莹之,自称洛陽人。少年时遇上动乱,被蔡州贼寇抓去,汴人杜氏......
- 《霍彦威传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 霍彦威,字子重,氵名州曲周人。梁将霍存在村落间得到他,十四岁,跟随征......
- 《朱友谦传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 朱友谦,字德光,许州人,原名朱简。祖父朱岩,父亲朱琮,世代为陈、许二州......
- 《张全义传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 张全义,字国维,濮州临濮人。原名叫居言,赐名叫全义,梁太祖改为宗。。......
- 《董璋传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 董璋,原是梁朝的骁将。年幼时和高季兴、孔循一起在豪士李七郎那里......
- 《张文礼传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 张文礼,燕地人。开始时任刘仁恭偏将,性格凶险,颇多奸谋,言行庸俗卑下......
- 《安重霸传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 安重霸,云州人。生性狡猾,多有智谋。起初,从代北和明宗一起在武皇手......
- 《李袭吉传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 李袭吉,自己说是唐朝左相李林甫的后代,父亲李图,为洛陽令,所以居家洛......
- 《阎宝传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 阎宝,字琼美,郓州人。父亲阎佐,任海州刺史。阎宝年轻时在朱瑾手下当......
- 《李琪传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 李琪,字台秀。五代祖李忄登,天宝末年任礼部尚书、东都留守。安禄山......
- 《赵光逢传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 赵光逢,字延吉。曾祖父赵植,是岭南节度使。祖父赵存约是兴元府推官......
- 《郭崇韬传》原文翻译 - - 《旧五代史》100章 - - 郭崇韬,字安时,代州雁门人。父亲郭弘正。郭崇韬多次掌管事务,以廉洁......