首页 > 古籍 > 旧五代史 > 100章 > 高祖本纪

旧五代史

旧五代史

《旧五代史》,“二十四史”之一。成书于北宋,原名是《五代史》,也称《梁唐晋汉周书》。是由宋太祖诏令编纂的官修史书。薛居正监修,卢多逊、扈蒙、张澹、刘兼、李穆、李九龄等同修。书中可参考的史料相当齐备,五代各朝均有实录。从公元907年朱温代唐称帝到公元960年北宋王朝建立,中原地区相继出现后梁、后唐、后晋、后汉、后周等五代王朝,中原以外存在过吴、南唐、吴越、楚、闽、南汉、前蜀、后蜀、南平、北汉等十个小国,周边地区还有契丹、吐蕃、渤海、党项、南诏、于阗、东丹等少数民族建立的政权,习惯上称之为“五代十国”。《旧五代史》记载的就是这段历史。

旧五代史章节目录:《50章》 《100章》 《150章》 《200章

高祖本纪

书籍:旧五代史章节:100章更新时间:2017-02-20

 (一)

高祖圣文章武明德孝皇帝,姓石,讳名敬瑭,太原人。本是春秋时卫国大夫石石昔、西汉丞相石奋的后裔,汉朝衰亡,关中京城动乱,其子孙后代流浪漂泊西部边远地区,所以有定居在甘州的。高祖的第四代祖父石瞡,在唐宪宗元和年间,和沙陀军都督朱耶氏从灵武入关归附唐朝,唐宪宗李纯嘉奖他,把他派到河东陰山府任副校,因守边有功历官至朔州刺史。后晋天福二年(937),追封为孝安皇帝,庙号靖祖,陵墓称作义陵;高祖的第四代祖母秦氏,追封谥号为孝安元皇后。第三代祖父石郴,早逝,追封左散骑常侍,尊奉为孝简皇帝,庙号为肃祖,陵墓称作惠陵;三代祖母安氏,追封谥号为孝简恭皇后。祖父讳名翌,曾任振武军防御史,追封尚书右仆射,尊奉为孝平皇帝,庙号睿祖,墓寝称作康陵;祖母米氏,追封谥号为孝平献皇后。父亲讳名绍雍,按蕃族读音写作臬捩鸡,善于骑马射箭,胸怀长远大志,服侍后唐武皇和庄宗二代,多次创立战功,仅次于周德威,历任平、氵名两州刺史,死在任上,追封为太傅,尊奉为孝元皇帝,庙号宪祖,墓寝称作昌陵;高祖母亲何氏,追封谥号为孝元懿皇后。

高祖是孝元皇帝的第二个儿子,唐昭宗景福元年(892)二月二十八日出生在太原汾陽里,当时有白气充溢厅堂,人们对此都很惊异。等到长大成人,性情沉稳恬淡,很少言语笑谈,研读兵法,看重李牧、周亚夫的品行业绩。后唐明宗做代州刺史时,常从内心器重他,因此把爱女嫁给了他。后唐庄宗听说他善于骑射,把他提拔到自己身边,明宗请求将他调往军中,庄宗答应了。后来,明宗跟随庄宗出征远行,命令高祖统率亲卫骑兵,号称“三讨军”,把他当作心腹。

唐天。。十二年(915),后唐庄宗兼并了黄河以北地区;在邺州设置了府衙,后梁派遣上将刘寻阝率领五万兵力在莘地扎营。十三年(916)二月,刘寻阝率兵突击清平,迫近城下,庄宗从甘陵赶来,军队还没摆开阵势,大多就被刘寻阝军掩杀。高祖带领十几个骑兵,横戈深入敌阵,东西冲驰突击,无人敢挡,终于保全部下回归,庄宗称赞他勇猛威武,抚摩着他的背脊说:“大将门下出强将,这话不错啊。”于是颁赐给他财物,又亲自送给他酥食。当时,人们认为这是异常的恩典,因而闻名于时。第二年,刘寻阝部队在莘城的西北列阵,明宗跟随庄宗激战。久后,灰尘四起,高祖与明宗都陷在阵中,高祖挺身挥剑,来回辗转苦斗,奔跑数十里,一直把刘寻阝追赶到故元城的东边。这一天,刘寻阝的军队被杀伤过半。

天。。十五年(918),后唐军队攻占了杨刘镇,后梁将领贺瑰埋伏在天石山,明宗被贺瑰追杀,高祖为明宗殿后,杀败五百多梁军骑兵,才勒紧马缰,慢步而回。十二月,庄宗与后梁军队在胡柳陂大战,军队号称十万,总管周德威率领的左军,杂有燕人,因前锋失利,周德威阵亡。庄宗率领五千步兵,坚守在高丘上,以避免敌军精锐的攻击。明宗只保全了右军,隐伏在土山下面,回头对高祖说:“梁军首先获利,旗帜摆布严整,用什么计策可以挫败他们?”高祖说“:腊月到后这样寒冷,伸出手就冻掉手指,他们步兵众多,易进难退,不如吃干粮喝清水,慢慢把他们拖疲困。再说他们步兵超过骑兵,不能整齐合一,一举就可击破,胜必在望。”明宗说:“这也是我的意思。”这时,太陽落山,梁军在平野列阵。五六万人组成一个方阵,指挥机动骑兵逼近唐军,高祖说“:敌人将要逃跑了。”于是请求明宗让士兵带好头盔拉开阵势包围敌军。命令左射军三百人奔跑发箭射击,逐渐收束包围圈,再用几千骑兵配合行动。到了夜晚,敌军旗帜倒下,一个角落首先溃败,其他三面也随之溃败,兵仗撞击,像火炮的声音连绵不断,尸横遍野,甲胄满地,不可胜数。由此后梁势力削弱,庄宗进兵在德胜渡扎营。

天。。十八年(921)十月,高祖又跟随明宗在德胜渡与梁军作战,打败梁军将领戴思远,杀死两万多人。十九年(922)在胡卢套作战,后唐军队逐渐败退,高祖迎着敌军精锐,拔出长剑,杀开血道,用身体保护明宗撤退,敌人干望着他,无人敢上前阻击。

天。。二十年(923)十月,跟随明宗观察梁军阵地杨村寨,部下都没有披甲,突然敌军出其不意,用武器掩袭明宗,兵刃将要刺到明宗背部,高祖手持战戟冲上前,用力一击,几个凶悍的敌人从马上滚落下来,明宗才免于一死。这一年,庄宗在邺城继承皇位,改年号叫同光。派明宗越过黄河,孤军深入以袭取郓州。郓人开始没有发觉他们,高祖率领五十个骑兵跟随明宗渡过济水,突袭东门进到了城内,郓兵前来阻击,高祖被刀刺中,仍像羽翼那样保护明宗,把士兵部署在大道上,坚守不移,等到后续骑兵接连不断地到来,才攻取了郓城的中心地带,而占据了郓城。接着平定汴水,灭掉了后梁宗室,成就了庄宗一统天下的局面,促成明宗建立不朽的功绩,其中高祖与后唐末帝功劳最大,庄宗时高祖官位不显赫是因为高祖不喜欢自我夸赞的原因,这只有明宗心里明白。

同光四年(926)二月,赵在礼凭借邺州作乱,朝廷派遣元行钦去招降而未成功,大家议论纷纷,认为非明宗不能招降赵在礼,庄宗于是任明宗为统帅。当时,高祖跟随前去,到了魏地,各军发生变故,拉住马缰请求明宗在河北称帝。明宗接受了霍彦威的劝谏,准备亲自向庄宗陈述,于是假装答应下来,各军也担心事情不成而散逃的非常多,明宗所保全完整的,只有常山一路军队罢了。向西进发驻扎在魏县,高祖私下秘密对明宗说“:迟疑不决是用兵的一大忌讳,如果一定要去,应果敢地行动。我愿率领三百骑兵先赴汴水,去虎口探听,如能实现愿望,请你率大军迅速前进。夷门这地方,是全国的要害位置,凭借它可以洗刷自己的耻辱。哪能让大将和三军变乱,其后谁来平定呢!危险将在片刻发生,不能无动于衷。”明宗到了相州,就分给高祖三百名骁勇善战的骑兵,派遣高祖在黎陽渡过黄河,从汴城西门进城,接着占据了它。等到明宗进入汴城,庄宗也亲自率领军队到达离汴城五里路的西北部,庄宗登上高城叹息说:“我不能成就大事了!”因此跟随庄宗的士兵大量溃散,前来归顺明宗。明宗马上派遣高祖率领士兵担任前锋,奔赴汜水关,不多久,庄宗遇内乱而亡。

同月,明宗进入了洛陽,嘉奖高祖的功劳,从总管府都校暂任陕州府兵马留后。明宗继承皇位,改年号为天成,五月,加封高祖为光禄大夫、检校司徒,担任陕州保义军节度使,不到一年,那里的军事民政都得到了很好的治理。天成二年二月,加封检校太傅兼六军诸卫副使,进爵位封为开国伯,增食邑四百户。同月,高祖进京,是因为兼任了六军诸卫副使的缘故。八月,又增食邑八百户,实封一百户,以表彰他治理政务的成效。十月,明宗驾临汴州,以高祖担任御营使。御驾到京水,有飞骑报告汴州节度使朱守殷叛乱,明宗命高祖率亲军兼程夜行,两天两夜就到了浚城,一次进攻就夺取了浚城。接着任命高祖为宣武军节度使、侍卫亲军马步军总指挥使兼六军诸卫副使,加封爵位为开国公,增食邑五百户,赐耀忠匡定保节功臣名号。

天成三年(928)四月,明宗回到洛陽,又诏令加封高祖为检校太傅、同中书门下平章事、兴唐尹、邺都留守、天雄军节度使。五月三日加封驸马都尉。长兴元年(930)二月,明宗到南郊圆丘祭天行礼完毕,加封高祖为检校太尉,增食邑五百户,随即令高祖回去就任。当时邺都是全国最繁荣富庶的地方,而当地的风俗粗犷剽悍,老百姓多有纠纷诉讼,高祖令他们到官府衙门投诉,逐件阅览,一年后,案宗堆满了几案,收审在狱中的人非常多,当时的舆论因此不满。九月,东川董璋叛乱,朝廷令高祖为东川行营都招讨使,兼理东川行府事务。十月,高祖从魏博到任,率军西征。第二年春天,因蜀道险要艰难,粮食运输不能供上,明宗下令班师回朝。四月,又兼任六军诸卫副使。六月,改任河陽节度使,仍兼握兵权。

当时,秦王从荣上奏:“我见北方频频报告,契丹族移帐边塞,吐浑、突厥已侵犯我边陲,戍守的士兵虽多,但没有统帅,应尽早任命一员大将,以安定云州、朔州。”明宗说“:你们商讨决定。”从荣又同各位大臣上奏:“将帅校官里面,只有石敬瑭、康义诚二人可以担负这一重任。”高祖本来就不愿做禁军副帅,就便上奏“:我愿北上担任此职。”明宗说“:你为我出征,没有办不成的事。”到接受诏令,仍不免去他六军副使职务,高祖拖延托辞回避。十一月二日,明宗又对侍臣说“:云州报告,契丹从幽州移帐南下,说是就草放牧,冬天完了也不退回,其祸患严重了。”枢密使范延光上奏说“:已经商议由石敬瑭与康义诚北征,然而这件事要决定下来,还得等皇上下旨。”高祖上奏说“:我虽然不才,但怎敢回避事情,进退唯命是听。”明宗说:“您替我前去,很切合大家的商议。”因此就定下来了。十一月四日,加封兼任侍中、太原尹、北京留守、河东节度使,另兼职大同、振武、彰国、威塞等地军队蕃汉马步军总管,改赐竭忠匡运宁国功臣名号。第二天,在中兴殿宴饮,高祖捧杯为明宗祝寿,趁便上奏说“:我虽微小怯懦,想到边陲大事,岂能不竭力尽忠,只是我远离京都,长久见不到皇上,不能随时申报。”高祖再拜告辞,明宗流泪打湿了衣襟,左右近臣奇怪皇上过度悲伤,后来果然从此与高祖永诀,没能再度相见了。十二月,明宗去世,高祖听到消息,像丧失父母一样悲痛不止。应顺元年(934)一月,闵帝继承王位,加封高祖为中书令,又增食邑领地。

高祖性情俭朴,不曾经常享受声乐美色甘味,每次从官府回家,必召集幕僚宾客讨论民间利害和刑律政治上的得失,明了而难犯过错,事情大多亲自裁决。曾经有一店铺妇人与一士兵打官司,妇人说:“我在门口曝晒的粟米,被他的马吃掉了。”然而那士兵则恳切申辩,但没有办法使自己清白。高祖对审问的官吏说“:两人讼词不能分辨,凭什么裁决?可以杀掉马剖开马肠,看里面有没有粟米,如果有,则诛杀兵士,如果没有,则处死妇人。”于是杀马剖肠,马肠里没有粟米,因此杀了那妇人。治区内人民因此肃然,没有谁敢欺骗诈坑人了。三月,调任镇守常山,经他治理的方镇,都以孝道为先,看到民间有父母在世而兄弟分居的人,必依法处死。勤于政事,官衙没有滞留的诉讼案子。常山的属邑九门,有人把土地卖给分居了的兄长,价格谈不好,于是转卖给他人。那人要他兄长帮助订立契约,兄长坚持压低土地价格,因而诉讼到县令那里,县令认为弟兄都不仁义,送到了府衙。高祖督察此案说“:人的不仁义,是由于州里长官我才到,教化还没有达到,我很是惭愧啊。如从大道理上讲,兄长要良田,弟弟求好价,顺应弟弟是正确的,阻止弟弟是错误的。兄长更不仁义,应该重重地鞭笞他,用高价买田的人应得到那块土地。”官吏百姓都佩服他的明察。

到岐陽发生兵变,推举潞王为天子,闵帝急令高祖奔赴京都,打算将国家命运托付与他。闵帝从洛陽逃往卫州,与高祖在途中相遇,于是一起进入卫州。当时闵帝近臣将对高祖采取不利行动,高祖察觉到了,因而抓获了随从闵帝的一百多骑兵。闵帝知道事情不能成功,与高祖长恸而别,高祖派刺史王弘贽安置闵帝在公家的房舍后就离去了,不久,闵帝被潞王杀害,高祖后来为此长期感到内疚。

末帝清泰元年(934)五月,又任高祖为太原节度使、北京留守,充大同、振武、彰国、威塞等军蕃汉马步总管。清泰二年(935)夏天,高祖把军队驻扎在忻州,朝廷派遣使者送来夏季服装,传达了抚慰三军的诏谕,军人立即多次山呼万岁,高祖恐惧,诛杀挟马将李晖以下三十多人示众,才制止下来。

三年(936)五月,改任郓州节度使,进封赵国公,又改赐扶天启运中正功臣名号。接着降诏催促高祖前往郓州就任,高祖怀疑这件事,于是召集幕僚们商议说:“我第二次接受太原节度使的那天,皇上当面宣布说:‘让你掌管北方边塞大门,一生不再除官改任。’现在忽然下达这道命令,莫不是因为去年忻州被乱军逼迫,事后相猜疑吗?又今年千寿节,公主入宫觐见皇上,当告辞时,皇上对公主说:‘你归心如此之急,想与石郎谋反吗?’怀疑我的迹象,确凿而明显了。如今皇上任用妻党,委权邪僻之臣,沉湎于荒婬惑乱之中,各种政务停废堆积,既不处罚奸佞,也不奖赏功臣,不灭亡还等待什么!我从顺应年间少主出奔那天起,就看出人心已去,不能扶正危难挽住倾覆,心中的烦闷已有三年了。如今我没有异心,而朝廷自启祸端,我不能安然死在路途中。况且太原是个险要坚固的地方,储积的粮食又非常多,如果还能宽容我,我自当尊奉朝廷,如果一定要以兵相逼,我就向外告诉邻邦,向北联合强敌,谁胜谁败,昭然如同天日。现我想上表推说有病,以此等候朝廷的意见,大家认为怎么样?”掌管文书的桑维翰、都押衙刘知远赞成密计,于是拒绝了末帝的命令,朝廷以高祖不奉命行事,传下圣旨削除官职、爵位,立即诏令晋州刺史、北面副招讨使张敬达率军把高祖围困在晋陽。高祖马上命令桑维翰到各地请求援救,契丹派人回信答应他,约定在中秋赶来救助。

六月,北方招收指挥使安重荣率领他的部曲几千人进入晋陽城。七月,代州屯将安元信率领一支军队与西北面先锋指挥使安审信率领的五百骑兵一起到达。八月,怀州彰德军派张万迪等人分别率领一千多骑兵来投降。这个月里,城外围军进攻得非常激烈,高祖亲自抵挡飞箭流石,人心虽然坚定,但仓里的粮食却逐渐匮乏。

九月十五日,契丹国主率领大军从雁门入关向南进发,旌旗骑兵连延不断长达五十余里,先派人向高祖报告说:“我想今天就攻破敌寇,可以吗?”高祖派人急驰禀告契丹国主“:皇帝亲自奔赴拯救危难,马上就要成功,敌寇的势力非常强大,可等到明天早晨沉着审慎地商讨战事,还不算迟。”高祖使者没有到达,契丹已与南军骑将高行周、符彦卿等交战。当时,张敬达、杨光远在西山下摆开阵势,士兵没来得及排列成行,而高行周、符彦卿就被埋伏的军队切断,他们丢下军队往后撤退,张敬达等的步兵被打得大败,战死的有一万多人。当夜,高祖出北门与契丹国主会见,契丹国主握住高祖的手说“:相见恨晚。”于是议定了契丹国主为义父、高祖为义子的名份。第二天,高祖与契丹军队包围张敬达营寨,南方后唐的军队不能再出击了。高祖与契丹国原本没有结盟友善,自从唐末帝强加威逼之后,高祖才派心腹何福前往通好,以刀错为凭证,契丹国主不说二话,亲自奔赴救援,快捷有如奔电,真是天意啊!二十三日,唐末帝率领三万步、骑亲军出征驻扎在河桥。二十五日,末帝诏命枢密使赵延寿分率二万士兵担任北面招讨使,又诏令魏博节度使范延光率领所辖二万士兵驻守辽州。十月,幽州节度使赵德钧率领所辖一万多人从上党吴儿谷会合赵延寿军队驻守团谷口,此地与张敬达营寨相隔百里,一个月竟然不能打通。

十一月,契丹国主与高祖在营帐相会时,对高祖说:“我远奔三千里救援,大事必期成功,看你体魄仪容健壮魁伟,见识深刻,气量宏大,实是一国的君主啊。天命有所属托,时机不可丧失,我想顺从蕃汉诸将的建议,册封你为天子。”高祖回避推让了好久。接着,各路军队不断劝说请求,才下令在晋陽城的南面修筑祭坛,册立为大晋皇帝,契丹国主解下自己的衣冠授给高祖。

当初后梁建国的那一年,就是唐哀帝天。。四年(907),潞州行营使李思安上奏“:壶关县庶穰乡的人砍伐树木,树倒下时自己分成两片,其中有以下六个字‘天十四载石进’。”后梁太祖下令藏在武库,然而没有谁能弄清它的意思,到高祖即位为皇帝时,知道那件事的人说:“拿‘四’字中的两画加在‘天’字上,就是‘丙’字‘,四’字除去中间的两画,再加上‘十’字,就是‘申’字。”高祖称帝的时间正好是丙申年。另外,《易经》上说:“晋,就是‘进’的意思。”国号叫“大晋”,都像符契一样相合。又,高祖即位前一年,是乙未年,邺郡西部有个被称作李固的栅地,清河、淇水在它的旁边合为一流,栅地有桥,桥下有大老鼠与蛇搏斗,斗到下午申时,蛇斗败后死去,行人停下观看的有几百人,了解这件事的人记下了它。后唐末帝果然灭亡在申年。又,唐末帝是真定常山人,有他的祖先留下的旧房舍,房舍旁边古代的佛教塔刹,中有石像,有一天突然不停地摇动,人们都感到很奇怪。等到被重重包围在晋陽时,高祖派心腹何福乘快马向北蕃契丹请求援救。契丹国主亲自率领各部前来援救,不用丝绸绢帛,不用珠宝金玉,像回声响应一样。契丹国主对何福说“:我已经从梦中得到了征兆,都是上天命我如此,不是我的意思。”当救援的军队没有到达,伪将张敬达率领大军迫近城墙设立栅栏,围城栅栏将要建成的时候,忽然刮起大风,下起暴雨,栅栏无法建成。后来,又修筑长长的城墙,城墙虽已修成,但又被积雨毁坏,城墙最终还是没有完全合拢。晋陽有个北宫,宫城的上面有个叫作毗沙门天王的祠庙,高祖曾经焚香修建并默默地向它祈祷。过了几天,城的西北门外的曲墙正好是受到敌人攻击的地方,军队值哨的人报告说,夜晚有一个长一丈多的人,披金甲执长槍,在城楼上行走,过了很久才消失,高祖心里对此感到奇怪。又,高祖住宅的第三重城有个叫作崇福的佛教寺院,寺院厢房下面的西北角有个泥做的神像,忽然有一天,神像的头部有烟升起,那烟腾跃上升有如烟囱的形状。寺院的僧侣奔跑前去救火,以为是人为的火种蔓延过来的,等到仔细察看,又什么也没有,这事马上传到了高祖那里,高祖召唤僧侣中佛性高超的人询问这件事。僧人说“:贫僧我看见庄宗将要夺取天下的时候,曾经出现过这种烟气,观察这次烟气的喷发涌吐,比庄宗当时的还要厉害,征兆自然可以理解了。”从这天起,太陽的旁边拥集众多的五色云气,像莲花的形状。高祖召唤占卜的人来观察天象,对占卜的人说:“这个效验对应的是谁呢?”占卜的人说:“看见这种天象的地方是吉祥的,还能应谁呢?”又,高祖每天早晨派人慰问安抚防守城墙的士兵,习以为常,忽然一天晚上天已经黑了,城墙上方有发号司令的声音,声音不停地叫了三次,高祖使人询问这件事,将官说:“是从天上传来的。”都知道这是神灵在暗中帮助。当时城里又有几户人家的井水泉眼猛涨,外溢不停。等到蕃军大部队到来,联合各部武装攻击后唐军队,末帝的军队就像被摧拉的朽木一样,这是天意使它那样,不是人的力量。

这一天,高祖对契丹国主说,愿将雁门以北到幽州的地盘敬献给契丹国主祝寿,又约定每年输送丝帛三十万匹,契丹国主答应了。

(二)

高祖天福元年(936)十一月十四日,高祖驾临北京崇元殿,颁发诏令:“改长兴七年为天福元年,大赦天下。十一月九日黎明之前,凡京城及各州各类罪犯,以及曾经担任伪职的官吏和被关押的囚徒,已经结案判决的或还没有结案判决的,已经发现的或还没有发现的,罪行无论轻重,一般的赦免所不能原宥的,全都赦免他们。凡明宗朝代所颁行的诰命法制,切望所在地方官署遵照实行,不得改动更易。在京都的盐货,原是官府出售,从今以后,一概不加禁止垄断,任凭人们随便买卖,并下令太原府,再不准开官场出售盐货,麦曲的价格每斤减价三十文。”

闰十一月九日,晋安寨副招讨使杨光远等人杀掉上将张敬达,率领各路军队前来投降。十九日,高祖驾临昭义,接受赵德钧、赵延寿的投降。这一天,契丹国主举杯对高祖说:“我远道赶来支援,拯救危难,大事已成,天子须赶赴首都,现令太相温率军相送到黄河岸边,要求渡过黄河的人,随便多少都可以,我也暂且留在此州,等到京、洛平定之后,就应该向北回转了。”两人握手相向而哭,很久不能辞别,契丹国主脱下白色貂皮裘服给高祖穿上,又赠送良马二十匹,战马一千二百匹,又告诫说:“子子孙孙,各不相忘。”二十四日,高祖到了河陽北部,节度使苌从简前来投降,已准备好了渡河的舟船楫桨。二十五日,看到洛陽烟火缭绕相连,有将校飞跑送状请进洛陽。二十六日,后唐末帝招集他的家人,与亲信将领宋审虔等登上玄武楼,放火自焚而死。到了晚上,高祖进入洛陽,后唐士兵放下武器等候治罪处罚,高祖都安抚并饶恕了他们。高祖歇息在以前住过的旧宅,文武百官渐次前来朝见。诏令御史府催促朝官进来拜见,诏令文武两班官员中凡在伪朝任职做事的人全部赦免罪过。这一天,百官在宫廷大门之外感谢皇恩。二十九日,高祖进入内廷,在文明殿接受朝贺,沿用唐朝的礼乐制度。

十二月一日,高祖幸临河陽,为太相温、蕃部兵士返回契丹饯行,下令贬后唐末帝为平民百姓。当时从秋天起就没有下过雨,过完了冬天,也没有下雪,高祖下令百官到处祈求祷告。九日,诏令本朝文物典章制度、起居入阁,应按后唐明宗朝廷条款实行。镇州衙内都虞候礻必琼作乱,驱逐副使李彦琦,杀死总指挥使胡章。同州小校门铎杀死节度使杨汉宾,焚烧抢劫州城,十二日,高祖在长春殿为明宗皇后曹氏的去世举行哀悼仪式,暂停上朝三天。诏令封已故原东丹王李赞华为燕王,派遣原单州刺史李肃安排护送回本国安葬。十五日,慈州上奏,草寇进攻州城,连续三天才退走。十六日,高祖在长春殿为已故皇弟彰圣指挥使石敬殷、沂州指挥使石敬德、检校太子宾客石敬友举行哀悼仪式。青州上奏,节度使房知温去世,高祖下令郓州王建立率领所属士兵前往青州安置抚慰。中书门下上奏“:请求把明年二月二十八日高祖寿诞日定为天和节。”高祖准允了。

天福二年(937)春二月一日,高祖到文明殿接受臣僚的朝贺,仪仗侍卫依礼仪制度行事。二日,日蚀。当夜,有红、白色云气错杂相间,像耕种开垦竹林形状,从深夜二十二时到凌晨二时,出现向北移动的浊气,经过天空,闪烁不定,遍历二十八宿,天大亮才消散。四日,已故皇弟石敬德、石敬殷均被追封为太傅,皇子石重裔、石重进、石重英均被追封为太保。右神武统军康思立去世,停止上朝一天,追封他为太子少师。

七日,定州上奏,契丹改幽州为南京。中书上奏,请建立宗族祠庙,高祖准允。诏令朝廷内外文武官员都给予恩赐,皇帝的基业刚刚建立,以此表示遍施恩泽。同日,高祖下令说:“凡朝廷官员凭才能突出而任外官的人,任官期限满了而无缺漏,将来拟授官职时,在外地任官官龄按在京都任官官龄一样提升擢拔,就便自己请求外任官职和不是突出选拔任用的人,不在这个范围之内。”安州报告说,节度使卢文进杀害行军副使,率领所属亲信兵士渡过了淮河。

十三日,将中兴殿改名天福殿,门名也跟着改换。湖南节度使、楚王马希范增加食邑实封,改封功臣名号。原昭义节度使、检校太傅、同平章事高行周在服丧期满后起任为右金吾卫大将军,依旧担任昭义军节度使。泰宁军节度使李从温、荆南节度使南平王高从诲、归德军节度使赵在礼,一并增加食邑实封,改功臣名号。魏府范延光上奏“:担当管理夏津镇捕杀贼寇的士兵,误杀了新上任的齐州防御使礻必琼。”当初,范延光将萌生不轨行为时,曾派人暗中勾结礻必琼,礻必琼答应了他。到这时,因礻必琼背叛盟约,就秘密派精锐骑兵杀掉了礻必琼,从此范延光谋反的征状已很明显了。这天,高祖下令说“:西域中印土摩竭陀舍卫国大菩提寺三藏阿。。梨沙门室利缚罗,应赐称为弘梵大师。”十七日,泾州节度使李德王充、徐州节度使安彦威、秦州节度使康福、延州节度使刘景岩、襄州节度使安从进、夏州节度使李彝殷,一并增加食邑实封。十九日,正衙置备礼仪册封高祖已故弟弟和儿子等。二十三日,已故契丹人皇王送回安葬,停止上朝一天。改汴州雍丘县为杞县,是为了回避已故皇帝绍雍名讳。

二月十日,下令停止北京西北面计度司事务。吴越国王钱元馞增加食邑实封,改赐功臣名号。二十三日,任命皇子左骁卫上将石重信为检校太保、河陽三城节度使。二十五日,凡在朝文武百官以及现任刺史,前代没有封赏赠予的,均给予加封行赠;他们的母亲、妻子没有按等级次第封赏的,都一并依次封赏。二十八日是天和节,高祖驾临长春殿,召集左街右街僧人到威仪殿谈经说佛,这是遵循过去的法则。

三月一日,诏令给北京留守、太原尹、皇子石重贵封赏食邑三百户。六日,御史台上奏:“唐朝制定的律令法式,南衙经常参见的文武百官,每天朝拜退下来,在廊庑下赏赐食物,称之为常食。从唐代末期动乱流离后,常食渐渐废止,但仍在皇帝每月初一、十六入阁起居的日子赏赐食物,每次入阁行礼完毕,阁门官宣布放仗,百官都一起拜谢,称之为谢食。到了伪朝清泰年间,入阁行礼完毕,另派中使到正衙门宣赐食物,百官排列重谢,这就失去了唐朝赏赐食物的意义,就礼仪而言实在是太烦琐。臣担心因袭沿用,会逐渐失去赐食的本意,从现在起以后入阁赐食,希望不要另派中使口头宣示,按照唐明宗朝代条款行事。”高祖准允。中书上奏:“根据皇上命令,已故宗族旁支,三月七日用王的礼仪安葬,他们的妻儿等都按礼仪予以安葬,请在这天停止上朝拜见。”高祖准允。兖州李从温上奏:节度副使王谦煽动士兵叛乱,不久就平定下来了。

十三日,高祖下令:“帝王省视各地广施教化,不能畏惧劳苦;养护士人,安抚百姓,一定顺其自然。回想我寡德之人,才展宏图,常想致力去掉烦杂苛税,希望逐渐达到富庶水平。想到京城经历动乱之后,依靠战火之后留下的舟船,转运立刻显得不够,支出费用非常缺乏,将要另外谋求快车运输,又担心辗转困窘人民,因此痛心,不曾安稳坐卧。现在因夷门重地,是梁苑雄郡,水陆交通要道,是舟车聚集必经之地,于是出资经营规划,需要论证考察,岂可免除一时的劳苦,期望的是能够有所补救,决定本月二十六日亲自视察汴州。”又下令说“:皇上经过的州府管辖的地界,所有名山大川、帝王的陵墓庙宇,著名大臣的祠堂墓寝,在离大道十里之内的,应当命本州依次恭迎守候,皇上经过的那天,用脂酒干肉祭祀告慰神灵。”左仆射刘日句等人建议设立宗庙,建立高祖以下四位先祖的宗庙,其始祖一庙,敬候皇上裁决。御史中丞张昭远建议,请求按照隋、唐礼制,设立四庙,推四代祖先中名誉地位最高的为太祖,高祖下令文武百官商讨决定,百官请求按照唐代礼制,决定了要追尊的四庙庙主。高祖允准。

二十七日,高祖离开京城。

四月一日,御驾到郑州,防御史白景友进献祭祀用的牲畜谷物器皿,高祖说:“不是从老百姓那里搜刮的吧?”白景友回答说“:臣畏惧皇上的法令,都是用自己俸禄备办的。”高祖命人收下了礼物。二日,高祖进入汴州。五日,颁发赦令:“凡天福二年(937)四月五日黎明以前,各道州府被监禁的囚犯,死刑以下,罪行无论轻重,一并释放。天福元年以前,各道州府凡是残留拖欠的租税,都特予免除。各道有关征收各类人欠交给省司的钱财货物,应把伪清泰元年(934)年底以前所拖欠的,据所通纳到物业外,一并予以免除。前一天,朕经郑州荥陽县地界,看见路旁有害虫噬食和干旱损害桑田麦地的地方,命令主管部门派人检查复核,酌情给予免除租税。河陽辖区内酿酒的老百姓,凡欠天福元年闰十一月二十五日以前,不能足够支付一年规定数目的酒曲钱,都予免除。其他各地对经受战火的地方,也给予同样待遇。犯了罪就要诛杀,刑法条款明示在固定法典里,过去的罪过可予哀怜,应该表示深厚的仁慈。伪清泰年间,官员中有被诛灭杀戮的,都准予收尸安葬。天下百姓,有年龄在八十岁以上的,免除一个儿子的徭役,并再在各处检查登记,上报佐官。后梁原滑州节度使王彦章,舍命报效当世,他所从事的事业,承受千年的元气,传布百代的美名,应该越级追赠为太师,他的子孙后代根据其才干依次任用。对各道州府所管辖的地界,有从伪朝命令征召的乡兵,大都是纠结集合在一起的抢劫盗匪,因此畏惧刑法典章,隐藏在深山峡谷里,应令一处处讲明道理招抚他们,让他们恢复各自原来的职业。在今年四月五日以前做坏事的人,一概不予追究,如果两个月后,不返回从事原有职业的人,恢复以前一样的罪行予以处罚。”十八日,北京、邺都、徐兖二州都上奏朝廷,遭受旱灾。高祖下令:“今后敕立妃嫔,和拜授、罢免三公宰相,以及任命将领、封赏亲王公主,都应该颁发诏令,其余的按法令条款处理。”

夏五月一日,高祖驾临崇元殿接受朝贺,仪仗侍卫依照礼制行事。下令洛京、魏府管区内所征收今年的夏苗麦税等,应该免去五分之一,因为遭受了轻微旱灾的缘故。五日,御史中丞张昭远上奏朝廷“:汴州在后梁朱氏称帝时,有京都的称号,到后唐庄宗平叛安定河南,又废为宣武军。到明宗驾临汴州时,主事的人趁机修葺旧皇城,于是悬挂后梁宫殿牌匾门额,当时知道的人就有私下非议的。前些日子,皇上视察各地,暂时歇居在梁苑。我看到皇城内的房舍牌匾门额,全照明宗幸临时的样子,没有京都的称号却有宫殿的名称,恐怕不合典章条款。我私下寻思自秦汉以来,四海之内,天子所到之处,大多赐予宫殿名号。近代隋朝王室在扬州建立了江都宫,在太原建立了汾陽宫,在岐州建立了仁寿宫。唐朝在太原建立了晋陽宫,在同州建立了长春宫,在岐州建立了九成宫。宫中殿阁楼亭都题写了牌匾门额,以此来象征皇帝所居之处。请依照从前的惯例,在汴州皇城门暂且悬挂一块宫门牌额,至于其余房舍,都可顺便命名。”高祖敕命:行宫应命名为大宁宫。湖南青草庙过去封为安流侯,现在进封为广利公;洞庭庙进封为灵济公;磊石庙过去封为昭灵侯,现在进封为威显公;黄陵二妃庙过去封为懿节庙,现在改封为昭烈庙,这都是听从马希范的请求封赐的。十一日,高祖下令在朝的文武官员,每人上书一封,又须切合时事有助改进,致力于弥补政治上的缺漏,有助于皇上的寡闻。十四日,六宅使王继弘被押送到义州府衙门收监看管,原氵名州团练使高信押送到复州收监管制,这是因为他们在崇礼门内喧嚷争斗,被台司弹劾的缘故。十九日,高祖颁令封他第二十一个女儿为长安公主,第十一个妹妹乌氏为寿安长公主,第十二个妹妹史氏为永寿长公主,第十三个妹妹杜氏为乐平长公主。二十五日,太常卿梁文矩将制定的四庙谥号、庙号、陵号报告给皇上,太常少卿裴坦将制定的四庙皇后追尊的谥号报告给皇上,高祖准允。二十八日,颁令天下,大土地神庙里原先收藏掌管的后唐罪人头颅等,应让他们的子孙后代或者原先的旧官员收殓埋葬,他们的丧葬礼节制度不能超过规定。

六月一日,高祖颁令:“宗正卿石光赞上奏:荥陽道东边有万石君石奋的庙宇,他的品德操行高尚美好,应该予以封赐推崇,以此光大远祖高谋远略,扩大繁荣我朝盛大的典仪。追赐石奋为太傅。”二日,契丹派遣夷离毕来问候,送来二百匹马和人参、貂鼠皮、快马、木碗等物。五日,宰臣李崧上表请求将枢密使职位让给赵莹,因为赵莹是辅佐高祖创业的大功臣。高祖没有应允。七日,宰臣赵莹出使契丹四国,十二日,东都报告,鏶河涧河暴涨,冲毁金沙滩内房屋。十三日,六宅使张言从魏府回朝,报告范延光反叛君命。滑州符彦饶快马飞报朝廷,有从北面来的士兵,传说范延光已经到了黎陽,请求朝廷派兵驻扎防守。高祖宣谕派客省使李守贞到范延光府第兴师问罪。不久命令护圣总指挥使白奉进率领一千五百名骑兵奔赴白马渡巡视检查军情。十四日,魏府范延光的儿子闲厩使范守图被押送御史台处罚。襄州上奏,长江水位上涨一丈二尺。十六日,派内班史进能押送信箭一对,去滑州赏赐给符彦饶。派遣侍卫使杨光远率领一万步兵骑兵奔赴滑州防守。白奉进上奏:“抓获叛军士兵张柔,说范延光派澶州刺史冯晖担任一行总部署,原从总押衙孙锐担任一行兵马总监。”高祖看完奏章,对侍臣说:“我虽然无德少谋,但自己认为不在范延光之下,而冯晖、孙锐连儿戏也不如,早晚将被擒获,怎么能够抵挡强大的军队,成为我的忧患?”二十四日,范延光派牙将王知新携带奏表到京城,高祖不让朝拜谒见,收审交付武德司。二十六日,张从宾也反叛,与范延光合计密谋。杀害皇子河陽节度使石重信、皇子东都留守石重繧。二十八日,命奉国总指挥使侯益、护圣总指挥使杜重威率领五千多步骑兵驻扎汜水关,以备张从宾进犯。

七月一日,两浙钱元馞上奏:“我弟弟吴越土客马步诸军总指挥使、静海军节度使钱元球,非法进入府宅,意欲图谋叛乱,在他腰下搜查到匕首,已经予以诛杀。”高祖下令削除钱元球所任官职爵位。四日,奉国总指挥使马万上奏,滑州节度使符彦饶发动叛乱,诛杀侍卫马军总指挥使白奉进,马万旋即率领所属军队擒获了符彦饶,并派立功都虞候方太押送赴京。高祖立即下令在路上处死符彦饶。这一天,削除范延光所任官职爵位。杜重威等上奏:“收复攻下了汜水关,消灭了叛兵一千多人,叛将张从宾及其残余叛军投河而死。同时接收护圣指挥使曹再晟一百多骑兵,他们声称背离叛军投奔朝廷而来,现一并押送京城。”把贝州提升为防御使级别。诏令追赐已故皇子东都留守石重繧为太傅,追赐已故皇子河陽节度使石重信为太尉。高祖颁令:“勾结帮助张从宾的逆贼张延播、张继祚等十人,应当下令搜查追捕,与其亲近骨肉一并处斩。”

二十日,高祖驾临崇元殿,在四祖庙置备礼仪简册,亲自将宝册交给使摄太尉、守司空、门下侍郎、平章事冯道,使副摄司徒、守工部尚书裴白皋,奔赴洛京施行礼仪。二十二日,下令洛京留守百官一并到京城。安州军队发生叛乱,指挥使王晖在治所杀害节度使周环。朝廷派右卫上将军李金全率领一千多骑兵奔赴安州平乱。

八月一日,宰相监修国史赵莹上奏:“请求皇上遵循近代通例,依照唐明宗朝代制度,凡是有宫禁里面的公事以及言论活动之类的事,都委派端明殿学士或者枢密院学士侍立在皇帝旁边,逐日编纂记录,按季度送往执掌编修的国史馆。其他各类府衙的公务,也希望随季度送往主修国史的国史馆,以便随即编修成日历。”高祖同意。八日,元德殿改为广政殿,门名也跟着更改。二十日,华州渭河泛滥外泻,冲坏了农田庄稼。已故东京留守判官李遐追赠为右谏议大夫,他的母亲田氏敕封为京兆郡太君,后代子孙可根据其才德依次录用,照例增加赏赐丧葬财物,长久供给李遐活着时的俸禄,直到他的母亲终其天年。在此之前,李遐在洛陽监管左藏库,碰上张从宾叛乱,下令强行索取钱币布帛,而李遐拒绝接受命令,不给分钱寸帛,因此被杀害,所以高祖颁布了这个命令。二十五日,颁令天下:“天下被拘禁的囚犯,除去十恶五逆,放火劫舍,持杖杀人,配制毒药,官吏贪污贿赂、拖欠挪用国家钱财的以外,其他人犯无论罪行轻重,已经发现还是没有发现,是结案了的还是没有结案的,一并予以释放。凡从张从宾谋反叛乱以来,曾经被张从宾和张延播逼迫附和牵累的人,以及符彦饶手下的侍从士兵将官等,兼及安州王晖党羽,除去已经诛杀的外,一并予以释放,过去的一切不予追究。张继祚在服丧期间,接受逆贼的意旨,明显地跟随反叛暴乱,刑法难以宽恕,然而顾念他死去的父亲,确实留下了不朽的功德,忽然就此无人延续香火,深为悲痛忧伤,他一家的产业,依照法律虽然已经没收充公,但是他的父亲和祖父祖母的坟墓祠堂,可一起交给他的骨肉至亲主管。凡从梁朝、后唐以来,先后奉命出使的使者和北京沿边管区内被俘掳掠夺到北方去的人口,应让官府提供钱财物质,派人携带,去那里赎出他们,放回原籍家乡。”张继祚,是已故齐王张全义的儿子,所以有这个诏令。二十六日,高祖又颁令全国:“天下监狱所关押的囚犯染上疾病的,应派医生给予治疗,官府按量提供药品费用,罪轻的仍允许家人探望,该受杖刑的在施刑后释放。”

十六日,邓州节度使李从璋去世,追赠太师。兴唐府改称广晋府,兴唐县改称广晋县。二十六日,贝、卫两州上奏朝廷,江河暴涨,溢出堤外,冲毁了庄稼。

十一月七日,洛京高宗未登帝位住过的潜龙宅改称广德宫,北京的潜龙宅改名兴义宫。九日,中书上奏:“根据杂令,恭敬承办皇上巡视驾临事宜的人,赏赐封赠一切都与在京都任职的一样。”高祖准允。十九日,镇海镇东节度使、吴越王钱元馞提拔担任天下兵马副元帅,封为吴越国王。二十五日,任命太常卿程逊、兵部员外郎韦木兑担任吴越国王加恩使。二十八日,湖南马希范进贡宝装龙凤器具、结银花果子等物品,高祖看后,对侍臣说:“奇巧而荡惑人心,有什么用呢!但是根据怀柔远方的方法,不想阻挠他的美意。”听到的人,都佩服高祖的为人。壬午日,安州李金全上表称:“奉诏抽调的原跟随臣下的左总押衙胡汉筠,身患重病,等些时日再行赴京。”胡汉筠本来就是狡猾的官吏,跟随李金全历任几镇的官职,而坏的名声无人不知,高祖知道后,打算让他担任其他官职,以免陷害有功大臣。胡汉筠为他的罪过担忧,于是假托有病,因此劝说李金全不忠于朝廷,就是从这里开始的。

十二月二十三日,湖南节度使、兼中书令楚王马希范增加食邑实封,改赐扶天佐运同德致理功臣名号。二十六日,高祖驾临相国寺祷告上天祈求下雪。

(三)

天福三年(938)一月一日,高祖驾临崇元殿接受百官朝贺,仪仗侍卫依照礼制行事。二日,文武百官各守其职,是因为太史官预报了日蚀的缘故。到了这一天却没有发生日蚀,宫廷内外称赞庆贺。十五日,这天夜里因为是元宵节,在京城张挂宫灯,任凭京城人民游玩行乐,高祖驾临大宁宫门楼观赏元宵节京城景色。二十五日,原兴元节度使张筠在西京去世,下令停止上朝一天。

二月三日,左散骑常侍张允进献《驳赦论》一文,高祖阅后,认为写得好,降诏称赞奖励,然后交付史馆。七日,荆南节度使高从诲增加食邑实封。十一日,赏赐翰林学士李瀚绯鱼袋。十八日,高祖手谕“:曾经明示文武百官,令各上书一封,现在已经奉令承办的不到十人。我虽没有才德,从颁布命令之后,已有几个月了,即使是请人代笔,也应该各有一件建议措施上书报告,拿朝廷薪水俸禄,难道该像这样!上奏了不足采纳,那我也就罢了,我要采纳却没有人上奏,这是谁的责任?”二十四日,中书上奏:“《礼经》上说:‘礼不讳嫌名,二名不偏讳。’注释说‘:嫌名,是指读音相近,如禹和宇、邱和区字就是。二名不偏讳,如孔子的母亲名叫徵在,讳“在”就不讳“徵”;讳“徵”就不讳“在”。’这是古代的礼制。唐太宗李世民二名一起避讳,唐玄宗李隆基二名也同样避讳。人的姓和皇帝的名声音读音相近是嫌名,也要更改姓氏,与古代礼制不同。已故皇帝的庙讳是平声字,就不避讳上、去、入三声其他同声韵的字;如果避讳的是仄声字,则不避讳平声字。所避讳的字的正规文字形体以及该字的偏旁省缺点画,祈望按照法定模式实行。”高祖下令说:“朝廷礼制,古今相连,道理在于人去弘扬发展,礼制不是从天上掉下来的。刚刚建立国家,虔诚地尊奉祖宗,虽然超越了孔子的礼制,但没有违背周公的教诲,表奏所说的二名及嫌名避讳的事,应当根据唐朝礼制实施执行。”二十八日,是天和节,高祖在广政殿宴请亲近大臣。

三月十一日,鸿胪卿刘颀去世,追赠太子宾客。十五日,回鹘可汗王仁美进献野马、独峰驼、玉团、石冈砂等土产。十七日,永寿长公主去世,停止上朝一天以示哀悼。二十日,高祖下令禁止私自打制铸造铜质器皿。

四月十日,中书舍人李详上奏:“请求淘汰削减在朝廷的文武官员,以减少冗员,照例逐层贯彻到藩侯郡守各级政府机构,凡是遇到广施恩泽时,不得多报衙府职官人员,虚取恩惠。”高祖认为这个建议好。这个月,各路藩镇诸侯郡州长官都按等级次第蒙赐恩宠。把雍熙楼改为章和楼,是为了避已故皇父绍雍的名讳。

五月一日,高祖驾临崇元殿接受朝拜,仪仗侍卫照礼行事。十一日,下令各州县凡冒犯去世皇帝名讳的名称一并更改。

六月二日,右监门卫上将军王彦王。。去世。任命太子詹事王居敏总管安邑、解县两池榷盐事。左谏议大夫薛融上疏高祖,请求停止修建洛京皇宫,高祖下诏褒奖他,不久就停止营建。十五日,以户部尚书辞官退隐的萧蘧去世,追赠右仆射。诏令贡举应暂停一年,是因为官位空缺少,而选拔的人才多,选上的人才积压的缘故。

七月一日,派遣左谏议大夫薛融、秘书监吕琦、驾部员外郎兼侍御史知杂事刘白皋、刑部郎中司徒诩、大理正张仁蠪共同审定唐明宗朝编发的敕令。六日,制作皇帝承受天命继承帝位的宝印,以“受天明命,惟德允昌”为印文。根据《六典》记载,受命宝印,天子封禅祭祀天地,敬奉神灵就使用它,开始时都用皇业钱来制作。皇业钱是诸侯王府主事所有的。七日,宰臣赵莹、桑维翰、李崧各自改换了他们故乡的名号称谓。荆南节度使高从诲原籍汴州浚仪县王畿乡表节东坊,改为拥旌乡浴凤里。

八月四日,任右仆射刘日句为契丹册礼使,左散骑常侍韦勋为契丹副册礼使。给事中卢重为契丹皇后册礼使。八月八日,魏府军前来上奏,原澶州刺史冯晖从叛逆的城池回归晋朝。定州上奏,境内发生旱灾,很多人流离失所。高祖下令:“我君临天下,常常顾念生养人民,务求安慰抚绥,希望人民富庶,当战争尚未停息,就忧虑徭役的烦杂,想那中山地区,偶或经受夏季旱灾,因此滋生民间痛苦,即致流离漂泊,我听说后,心里深感忧愁悲痛。凡定州差派的军中役夫以及逃亡民户,夏季秋季税收一并免除。”八月十日,襄州上奏,汉江江水上涨一丈一尺。十八日,翰林学士、中书舍人窦贞固上书“:请求让文武百官,在每人掌管范围内,各上奏推荐一人,述说他有什么才能,能担任什么官职,根据被推荐人的优劣,决定推荐人的升降。”疏表上奏,高祖大加赞许。于是命文武百官在士大夫中、民间乡里,了解有突出才能的人,并列名上奏朝廷。这天,在广政殿宴请契丹册礼使。二十四日,郓州上奏,陽谷县地界黄河溃口。青州王建立上奏,高丽国宿卫质子王仁翟请求释官回归故里,高祖准允了。二十七日,镇、邢、定三州上奏,遵照皇命,一共派遣六十七位乐官前往契丹。诏令:“魏府城下,自驻军以来,坟墓多被发掘,虽已派人收尸掩骨,现再派太仆卿邢德昭前往设置祭奠。”

九月五日,宫苑使焦继勋从前方押送范延光携带归顺请求治罪表奏的牙将马谔到达京城。八日,范延光率领所部将士穿着白衣在自己府第门前听候命令,高祖下令免除了他的罪过。十二日,颁令司空兼门下侍郎、平章事冯道官进一品,赏给门戟十六枝,中书侍郎平章事桑维翰、李崧赏给门戟十二枝。十五日,下令派静鞭官刘守威、左金吾仗勘契官王英、司天台鸡叫学生商晖等,一起出使契丹。十六日,契丹派人到洛京迎娶赵氏公主。襄州上奏,汉江水位上涨三丈,溢出堤岸毁坏庄稼。东都上奏,洛陽水涨一丈五尺,毁坏了下游浮桥。二十一日,于阗国王杨仁美派遣使臣进贡地方土产。回鹘可汗派遣使臣进贡驼马。二十二日,赵延寿进献马匹,感谢皇恩。释放燕国长公主回归幽州。范延光派节度副使李式到达京城,呈奏疏表,自首服罪。并进献一条玉带。高祖派宣徽南院使刘处让临时掌管魏府军府事务。二十五日,恢复范延光官职爵位。二十六日,派客省使李守押送器物财帛赏赐给魏府有功将校。

十月二日,福建节度使王继恭派使臣进贡地方土产。五日,契丹派使臣以宝册进上高祖徽号叫英武明义皇帝。这天,左右金吾、六军仪仗、太常鼓吹等一起出城迎接契丹册封使,引导到崇元殿前面,按礼节仪式陈列整齐。郓州范延光上奏已到达任所。十三日,诏令改大宁宫门为明德门,另外还更改京城各门的匾额名称。南边尉氏门以薰风为名,西边的郑门、梁门以金义、乾明为名,北边的酸枣门、封丘门以玄化、宣陽为名,东边的曹门、宋门以迎春、仁和为名。十五日,襄州上奏,长江水涨,毁坏庄稼。二十日,大赦天下,是因为刚刚平定魏府的缘故。二十七日,杨光远朝见高祖到达京城,高祖在休息宴游的别殿接见他,赏赐财物非常丰厚。于阗国王李圣天被册封为大宝于阗国王。改杭州嘉兴县为秀州,这是准允钱元馞的奏请。

十一月二日,郓州范延光进京朝拜。三日,封闽地王昶为闽国王,赐加食邑一万五千户。十一月七日,郓州范延光上表请求休养退职,高祖不予准允。八日,将广晋府提升为邺都,设置留守。将广晋、元城两县提升为赤县,邺都所属的各县都提升为畿县。相州提升为彰德军,设置节度观察使,把澶、卫二州作为附属郡,澶州又升格为防御州,把治所迁移到德胜口。提升贝州为永清军,设置节度观察使,把博、冀二州作为附属郡。任命西京留守高行周为广晋尹、邺都留守;广晋府行营中军使、贝州防御使王庭胤加封检校太傅,担任相州彰德军节度使;广晋府行营步军总指挥使、右神武统军王周担任贝州永清军节度使。二十日,把濮州濮陽县划归澶州。颁令允许天下私铸钱币,把“天福元宝”作为钱币刻文。二十三日,冬至,高祖驾临崇元殿接受朝贺,仪仗侍卫按礼行事。十五日,把河陽未登基时住过的旧宅改为开晋禅院,邢州未登基时住过的旧宅改为广法禅院。龙武统军李从昶去世,停止上朝一天,追赠为太尉。

(四)

天福四年(939)春一月一日,高祖驾临崇元殿接受朝贺,仪仗侍卫按礼行事。四日,高祖在休息宴游的别殿召见并宴请了以太子太师辞官退隐的范延光,因为范延光归顺后,心存疑虑恐惧,所以,高祖在休假期间,赐以诚挚关切,高祖对他说“:不要因忿疾伤害了精神,不要因忧思劳苦了内心,我正在向各地表示诚信,难道会对你食言?”范延光俯身伏地拜谢,心于是安定了。六日,强盗挖掘了唐闵帝陵墓。七日,朔方军节度使张希崇去世,追赠太师。十三日,左谏议大夫曹国珍上书:“请在朝廷内外官员中,选拔有才华学术的人,收聚《唐六典》、《前后会要》、《礼阁新仪》、《大中统类》、《律令格式》等,精密详实地编纂汇集,使不要遗漏失落,另编成一书,命名为《大晋政统》。”高祖应允。太子少师梁文矩等都说“:若更改前代礼乐刑宪为《大晋政统》,那《尧典》、《舜典》就应当改名为《晋典》。”并陈状驳斥。状奏送呈高祖,高祖加以赞赏,这件事于是停办。十九日,册封高祖第十一位妹妹安定郡主为延庆长公主,第十二位妹妹广平郡主为清平长公主。

二月一日,改东京玉华殿为永福殿。七日,宰相冯道、左散骑常侍韦勋、礼部员外郎杨昭俭出使契丹回朝,高祖慰劳备至,赏赐丰厚。十日是天和节,在广政殿宴请百官,按等级赏赐礼物。

三月一日,右仆射刘日句、给事中卢重出使契丹回朝,颁令像冯道等一样地赏赐器物布帛。三日,回鹘可汗杨仁美派使者进贡地方土产,其中有玉狻猊,实是珍宝奇货。四日,泾州节度使张万进去世,追赠太师。十七日,皇子开封尹郑王石重贵、归德军节度使兼侍卫亲军步军总指挥使刘知远、忠武军节度使杜重威,一并加封同中书门下平章事。天平军节度使赵在礼册封为卫国公。十八日,派遣内臣赵处王比用上朝手版征召华山隐士原右拾遗郑云叟和玉笥山道士罗隐之。灵州守将王彦忠凭借怀远城兴兵作乱,高祖派供奉官齐延祚乘驿骑前往,王彦忠率部投降,齐延祚假传君命杀掉了他。高祖下令:“齐延祚辜负我的教诲,擅自进行屠杀,为了明示他屠杀降将的罪行,毁坏诚信的过错,应该除去他的名籍,罚重打一顿,发配流放。王彦忠追赐官爵收尸安葬。”十九日,册封回鹘可汗杨仁美为奉化可汗。

夏四月八日,改明德殿为滋德殿,是因为宫城南门与它同名的原因。九日,征召原右拾遗郑云叟担任右谏议大夫,玉笥山道士罗隐之封为希夷先生。十三日,枢密副使张从恩改任宣徽使,这是因为开始废除枢密院的缘故。在此之前,桑维翰免去了枢密院的职务,用刘处让接任,奏议大多不合高祖旨意,到刘处让遇到母亲的丧事,就把枢密院的印章交付给了中书院,所以枢密院就废止了。十五日,韩昭裔以兵部尚书辞官退隐,马裔孙以太子宾客辞官退隐,房詗以右骁卫大将军辞官退隐,这些人都是唐末帝的旧臣。十七日,把永、岳二州提升具有团练使军额,把湘川县改为全州,这是准允马希范的上奏。

五月一日,高祖驾临崇元殿接受朝拜,仪仗侍卫按礼行事。四日,昭顺军节度使姚彦章去世。把灵州方渠镇升格为威州,隶归灵武,把原威州改为清边军节镇。七日,湖南节度使马希范加封为天策上将军。十日,在温州设置静海军,是准允钱元馞的奏请。十一日,户部尚书崔居俭去世。十三日,下令禁止朝内官员到朝外州府搜求表奏状折,上奏推荐知交亲威。十四日,把金州升格为节镇,把怀德军作为军队番号。十九日,将华清宫降格为灵泉观。

六月一日,陈郡百姓王武挖地得到几饼黄金,州里长官收取进贡给高祖,高祖说“:以前就储藏的物品,既然不是符节印玺,不应没收充公。”命令退还给挖得黄金的人家。十日,西京起暴风雨,天福门房子的盖瓦都刮掉了,鸱吻也都被折断。二十一日,下令礼部贡举选拔应暂停一年。

秋七月一日,日蚀。西京发大水,伊水、洛水、氵廛水、涧水四河都暴涨外溢,冲毁了天津桥。九日,御史中丞薛融等上呈详勘定编的皇帝诏令三百六十八道,分编为三十一卷。

闰七月一日,文武百官不入阁朝拜。是因为下雨浸湿衣服的缘故。十三日,濮州刺史武从谏被勒令免职回家,是因为受贿十五万的缘故。二十八日,已故皇子河南尹石重繧的妻子虢国夫人李氏剃发为尼,赐封尼名悟因,又赐给紫衣、法号和二十年僧龄。

八月一日,黄河在博平溃口,甘陵被大水淹没。三日,任命代理司空兼门下侍郎平章事、弘文馆大学士冯道为代理司徒,兼任侍中,赐封鲁国公。十一日,任命天下兵马副元帅,镇海、镇东等军节度使、检校太师、行中书令、吴越王钱元馞为天下兵马元帅。十四日,提升亳州具有防御使的编制,仍旧隶属宋州。十九日,司天监马重绩等进献编纂的新历书,高祖下诏褒奖新历书。敕命翰林学士承旨和凝撰序,称为调元历。

九月五日,提升婺州为具有武胜军的编制。二十四日,高祖在永福殿宴请文武百官。契丹派遣使臣粘木孤来问候,送来牛马等物品。十一日,相州节度使桑维翰上奏:“管辖范围内抓获的贼匪,向来是没收其财产,请停止这种做法。”高祖下令:“以后凡是抓获贼匪,按照法律条款定罪,不得没收缴纳其家产。全国各州按此办理。”十三日,赐封后唐许王李从益为郇国公,承奉后唐的祠祀,衣服颜色旌旗式样全准旧制,仍旧把西京的至德宫作为祠庙,祭祀用的牛羊布帛器用服饰等全由官府供给。十六日,高丽王王建派遣使者进贡地方土产。二十日,下令废止在寒食、七夕、重陽以及十月暖帐等节日里朝廷内、外官员贡献礼物。

冬十月九日,因太常卿程逊在海上被淹死,停止上朝一天,追赠为右仆射。十三日,闽王王昶、威武军节度使王继恭派僚佐林思、郑元弼等入朝进贡,写信给宰执,没有人臣的礼节。高祖发怒,下令不接受朝贡礼物。凡闽地各州进贡的大宗货物,一起让林思、郑元弼等押送退回本地。不久兵部员外郎李知损上疏奏请拘押闽王使臣,没收朝贡礼物,高祖准允了,把林思等收押进监牢。十九日,溪州刺史彭士愁率领锦、奖的士兵和南蛮部族一万多人在辰、澧二州抢掠财物,湖南节度使马希范派军队去阻止他们才退去。金州山林土匪度从谠等侵扰洵陽,朝廷派兵去讨伐平定山匪。

十一月八日,下令在洛陽建立唐高祖、太宗和庄宗、明宗、闵帝五座祠庙。二十二日,诏令在乐川建立钱炉。二十九日,以谏议大夫辞官退隐的逍遥先生郑云叟去世。

十二月一日,文武百官不入阁朝拜,是因为下大雪的缘故。三日,已故的皇子石重英的妻子张氏剃发做了尼姑,赐僧名悟慎,赐与僧龄二十年。四月,礼官上奏“:明年元旦,王公上朝祝寿,皇帝举杯赐酒,演奏《玄同之乐》,第二次饮酒,演奏《文同之乐》,第三次饮酒,仍奏前乐。”高祖准允了礼官的请求。十日,下令城镇乡村以后都不能建造僧尼寺院房舍。二十一日,高祖对宰臣说:“大雪损害了人民,五十天不停,京城祠庙都令进行祈祷了,全无一点效应,难道不是我寡德不配帝位,神明不予保佑吗?”于是下令拿出柴火薪炭粮食供给士兵和贫民等人。

(五)

天福五年(940)春一月一日,高祖驾临崇元殿接受朝贺,仪仗侍卫按礼行事。六日,蜀人侵扰西部边境,群盗张达、任康等抢劫清水德铁城相呼应。七日,湖南上奏,闽人杀死王昶,诛灭了他家族,王延羲按照人民的要求,平定了动乱。八日,派宣徽使杨彦询出使契丹。十五日,皇子开封尹、郑王石重贵加封检校太尉。二十三日,回鹘可汗杨仁美派遣使臣进贡良马白玉,是为了感谢高祖的册封。二十四日,任命二王后代原右赞善大夫、承袭。。阝国公爵位的杨延寿为太子左谕德,三恪汝州襄城县县令、承袭介国公爵位的宇文颉加赐领地三千户。二十五日,把降州升格为防御州。三十日,河中节度使安审信上奏:“军校康从受、李崇、孙大裕、张崇、于千等率领所属军队发动叛乱,不久,平定了叛乱,杀死了近五百人。”

二月一日,沙州归义军节度使曹义金去世,追赠为太师,让他儿子曹元德承袭他的职位。十四日,北京留守安彦威来京朝拜,高祖慰问接待非常丰厚,赏赐上等酒。十六日,把中书门下平章事提升为正二品官。二十一日,清州节度使、东平王王建立进京朝拜。二十三日,把中书门下侍郎定为清望正三品,谏议大夫、御史中丞定为清望正四品。

三月六日,颁令在朝官员看望父母,按照后唐明宗天成年间体例颁赐茶药。七日,任命青州节度使王建立为昭义军节度使,进封为韩王,又割辽、泌二州为昭义附属郡,是因为王建立本是辽州人,以此成就他衣锦回乡之美。这天,容州节度使马存去世。十一日,长安公主嫁给驸马都尉杨承祚。十五日,湖南派牙将刘京力率领军队大破溪流山峒各少数民族,收复溪、锦、奖三州。二十四日,高祖驾临明德楼,为昭义军节度使王建立饯别送行,赏给他玉斧、蜀马。

夏四月一日,高祖在永福殿宴请百官。三日,曹州防御使石晖去世,他是高祖堂弟。四日,废止洛陽、京兆进献苑囿瓜菜果品,是为了爱惜劳动人民。七日,以右仆射辞官退隐的裴白皋去世,追赠为太子太保。十五日,礼部侍郎张允上奏,请求废除明经童子科。高祖应允了。因此下令让宏词、拔萃、明算、道举、百篇等科一起停考。

五月八日,宋州进献吉祥的双头穗麦。二十一日,安州节度使李金全叛乱,诏令新任安州节度使马全节率领洛、汴、汝、郑、单、宋、陈、蔡、曹、濮州的军队讨伐李金全。任命原鹿阝州节度使安审晖为副帅,任命内客省使李守贞为都监,又派供奉官刘彦瑶奉高祖诏书去明示李金全。李金全命部下齐谦把诏书送往淮夷,云梦人齐岘斩杀了齐谦,把诏书送回了朝廷。二十六日,昭义节度使韩王王建立去世,停止上朝二天,册赠为尚书令。

六月八日,以少府监辞官退隐的尹玉羽去世。九日,淮南派李承裕取代李金全,李金全向南逃奔,李承裕率二千淮兵护守城池。十日,马全节从应山县进攻到大化镇。十四日,与鄂州叛军在安陆的南边摆开阵式,经过三场战斗后打败了叛军,斩杀叛军三千多人,活捉一千多人。供奉官安友谦冒着刀锋箭矢,尽力作战,奋不顾身,马全节赞赏他的忠诚勇敢,派快马进京告捷,马中暑死在路上。这天,朝廷削除剥夺了李金全的官职爵位。二十三日,淮夷伪将李承裕带领叛军抢劫城里钱财后逃出城外,马全节入城安抚留下的百姓,派遣安审晖率领军队追击李承裕,抓获并斩杀了他。抓住他的都监杜光邺以及淮南士兵五百多人,随捷报献于朝廷。高祖说:“这些人有何罪过,都发给丰厚的盘缠放归故里。”二十九日,道士崇真大师张荐明被封赐名号叫通玄先生。这时,高祖爱好《道德经》,曾经传召张荐明讲解阐释它的意义,高祖高兴,所以有此敕令。不久,又让张荐明把《道》、《德》二经雕刻在印板上,让学士和凝另外撰写新的序言,放在书的开头,使它在全国颁布流行。

秋七月一日,把安州降格为防御使级别,把申州归属许州。三日,安州节度使马全节加封检校太尉,调任昭义军节度使。原鹿阝州节度使安审晖加封检校太傅,任威胜军节度使。四日,湖南上奏:已派遣天策府步骑兵将领张少敌率领五万军队,一百艘战船,驻扎在岳陽,准备进击讨伐淮夷。十二日,以户部尚书辞官退隐的郑韬光去世,追赠为右仆射。十五日,福州王延羲派遣商人抄小路纳贡上表述职。

八月四日,高祖到西郊考察庄稼情况。六日,详定院把先前奉旨详密审定的冬正朝会礼节、乐章、二舞行列等事上奉高祖,事情全部记载在《乐志》里。八日,把复、郢二郡升格为防御使级别。二十五日,左龙武统军相里金去世,停止上朝一天,追赠为太师。二十六日,以太子太师辞官退隐的范延光在河陽去世,停止上朝二天,追赠为太师。

九月五日,宰相李崧加封集贤殿大学士,任命翰林学士承旨、户部侍郎和凝为中书侍郎平章事。九月十四日,废除翰林学士院,所属事务全并归于中书舍人。

冬十月五日,高祖下令:天下兵马元帅、镇海、镇东、浙江、东西等道节度使,中书令、吴越王钱元馞加任尚书令,担任天下兵马总元帅。六日,户部尚书姚岂页去世,停止上朝一天,追赠为仆射。十一日,湖南上奏:福建王延羲与他弟弟王延政发生战争,内部互相进攻讨伐。十二日,把莱州升格为防御使级别,任命汝州防御使杨承贵统领它。以新任命的莱州刺史段希尧为怀州刺史。十五日,契丹派遣使臣舍利前来问候,送上一百多匹马以及玉鞍、狐裘等物。十七日,在永福殿宴请文武大臣,按等级赏赐锦帛。

十一月一日,遥任遂州武信军节度使、镇海军衙内统军、检校太傅、同平章事陆仁璋去世。追赠为太子太傅。十五日,是冬至日,高祖驾临崇元殿接受朝贺,开始使用二舞仪礼。高祖举杯,演奏《玄同之乐》;升堂奏歌,演奏《文同之乐》;开始进食,文舞歌唱《昭德之舞》,武舞歌唱《成功之舞》。典章礼制长久废弃,到这时又复起,观看的人都高兴愉快。十六日,吴越国进奉使陈元亮进献一首《冬日观仗诗》,高祖看后称赞写得好,赏赐给他服饰、马匹、器用、钱币。二十二日,迁移德州长河县,是因为洪水泛滥的缘故。二十三日,诏令任命闽国王延羲为检校太师、兼中书令、福州威武军节度使,册封为闽国王。二十六日,划出卫州黎陽县归入滑州。

天福六年(941)春正月一日,高祖驾临崇元殿接受朝贺,仪仗侍卫按礼行事。刑部员外郎李象上呈《二舞赋》,高祖看后给予赞赏,诏令编入史册。六日,同州指挥使成殷密谋叛乱的事情败露,被诛杀。当时,节度使宋彦筠统治同州不施恩惠,既贪婪又鄙陋,所以成殷与他的儿子暗地里勾结部下,准备叛乱,碰上有人告密,于是消灭了他的徒党。五日,青州上奏,海面冰冻一百多里。四月,派遣供奉官张澄等率领二千士兵,遣送并、镇、忻、代四州山谷间的吐谷浑,让他们回到原来的地方去。在此之前,吐谷浑苦于契丹的暴虐,受镇州安重荣的诱降召示,叛变契丹向南迁移,进入常山、太原二府境内,高祖因契丹是友好国家,所以派人送他们回去。十八日,册封唐叔虞为兴安王,台骀神为昌宁公,派给事中张蠪、户部郎中张守素举行册封礼仪。又诏令:山海州镇等处寺庙,均令装饰修葺,并禁止在附近打柴采摘。二十六日,高祖二叔、检校司徒石万友追赠为太师,三叔、检校司空石万铨追赠为太尉,哥哥、原检校左仆射石敬儒追赠为太傅。

二月一日,高祖下令:“天下郡治县衙,不得因天和节禁止屠宰牲畜,擅自停滞行刑断案。”二日,在德胜口设置浮桥。四日,高祖又颁令:“各禁卫上将军每月薪俸原是三十千,现增加到五十千。”九日,诏令户部侍郎张昭远、超居郎贾纬、秘书少监赵熙、吏部郎中郑受益、左司员外郎李为光等共同编修《唐史》,又命宰臣赵莹监修。十八日,诏令侯伯们进京朝拜,君臣相见,凡赐宴进贡,以后应当废止。起居郎贾玮把他编撰的《唐年补录》六十五卷上呈高祖,高祖阅览后深为赞叹,赐给器具布币,又交给史馆保存。二十三日,长安公主去世,她是高祖的大女儿,成年时嫁给了驸马杨承祚,高祖非常悲痛悼惜,停止上朝二天,追赠为秦国公主。

三月五日,左骁卫上将军李承约去世。十三日诏令:“凡天福四年(939)底以前,老百姓所欠交的夏秋两季的租税,全部免除。”

夏四月一日,湖南上奏,溪州刺史彭士愁、五溪酋长等请求投降,并在溪州建立了铜柱,上面铸刻了誓词,把玉溪铜柱图上呈给高祖。七日,下令显义军指挥使刘康把他手下的五百士兵放回淮海,这些士兵就是在安州俘获的。十二日,宰臣监修国史赵莹上奏“:奉旨派遣张昭远等五人共同修编《唐史》,内起居郎贾纬碰上丧事离官,请任命刑部侍郎吕琦、侍御史尹拙一起参与编修。”又上奏“:史馆所缺少的唐朝实录,请求下令采购索求。”高祖一并应允了。十六日,齐、鲁一带百姓碰上饥荒,诏令兖、郓、青三州打开粮仓赈济灾民。

五月一日,已故皇子石杲册封追赠为太尉,进爵封为陈王。十一日,泾州上奏,下了冰雹,川谷河流暴涨溢出堤外,冲坏泾州郡镇二十四座城池。十五日,北京派牙将刘从带领吐谷浑大头领白承福、念庞里、赫连功德来京朝拜。邢州上奏:吐谷浑把他的部族迁徙到镇州领地。

六月八日,诏令:“今后藩、郡主管,凡有善政,委派副职条列上奏,百姓官吏等不准远赴京城。”十三日,右领卫上将军李顷去世,追赠为太师。十五日,迦叶弥陀国僧人口室哩带着佛牙渡海来到朝廷。十七日,高丽国王建增授开府仪同三司、检校太师,赏赐领地一万户。二十九日,镇州节度使安重荣抓获契丹使臣拽刺,并派遣轻捷骑兵抢劫幽州南部的老百姓,驻扎在博野,又上表并传书布告天下,陈述契丹援引天子统治天下的礼仪,贪婪傲慢没有满足,困扰亏耗中原,已修缮了甲胄兵器,将与中原展开决战。高祖发出诏谕去阻止安重荣,安重荣专横跋扈更加厉害,因此,与襄州节度使安从进暗地里相互勾结图谋不轨。

(六)

天福六年(941)秋七月一日,高祖驾临崇元殿接受朝拜。二日,将陈州升格为防御使的级别。四日,泾州上奏,西凉府留后李文谦,今年二月四日关闭宅第门户自焚而死,原派往西凉府的翻译官和从西凉来的人带着三个蕃族部落的书信上呈给高祖。诏令将拱辰、威和、内直等军合并为兴顺军。十一日,任邺都留守兼侍卫亲军马步军都指挥使、广晋尹刘知远为太原尹,并任北京留守、河东节度使,又划辽、泌二州归属河东。二十六日,传下御旨,决定在八月五日暂时驾临邺都,沿途的供应安顿,全交主管部门用官府财物依次安排,州县不得摊派到百姓身上。

八月一日,任皇子、开封尹、郑王石重贵为东京留守,任天平军节度使兼侍卫亲军马步军副都指挥使杜重威为侍卫亲军马步军都指挥使,任宣徽南院使张从恩为东京内外兵马都监。改奉德马军为护圣马军。停止文武百官入朝参拜,以便先期奔赴邺都。五日,高祖起驾从东京出发。十二日,到达邺都,左右金吾六军仪仗排列威严隆重,迎接高祖进入宫内。改原澶州具有德清军番号。二十五日,将邺都皇城南门应天门改为乾明门,大明馆改为都亭驿。二十七日,派光禄卿张澄、国子博士谢攀出使高丽举行册封礼仪。

九月四日,滑州黄河溃口,一泻千里,乡村百姓扶老携幼爬上山丘高坡,相互被洪水隔开,饿死的人非常多。十八日,派原邢州节度使杨彦询出使契丹,赏赐契丹钱物非常丰厚。二十日。吐谷浑派使臣前来朝拜进贡。二十五日夜晚,彗星在西方出现,长二丈多,在离房宿一度的位置,彗星尾部穿过天市垣向东运行,一个月后消失。二十九日,兖州上奏,从西边下来大水,漂流淹没了秋季庄稼。

冬十月一日,派鸿胪少卿魏王比等四人,分别去滑、濮、郓、澶四地观察被水冲毁的禾苗庄稼。三日,诏令将胡梁度的月城建置大通军番号,浮桥称为大通桥。十六日,诏令将唐朝梁国公狄仁杰追赠为太师。

十一月丁未日,郑王夫人张氏去世。福州王延羲派使臣贡地方土产。甲寅日,派太子宾客聂延祚、吏部郎中卢撰持节册封天下兵马元帅、守尚书令、吴越国王钱元馞。

十五日,太妃、皇后从东京回来。十六日,派给事中李式、考功郎中张铸持节册封闽国王王延羲。十八日,以太子少傅辞官退隐的王权去世,追赠为左仆射。二十一日,襄州安从进起兵叛乱,高祖任西京留守高行周为南面行营都部署,率领军队讨伐安从进,任命原同州节度使宋彦筠担任副职,任命宣徽南院使张从恩监护军队。

十二月一日,南面军前方上奏,十一月二十七日,武德使焦继勋、先锋都指挥使郭金海等在唐州南部遇上安从进的叛军一万多人,大破叛军,活捉衙内都指挥使安宏义,得到了山南东道的符印,安从进单骑逃奔。二日,诏令襄州行营都部署高行周临时执掌襄州军政事务。这天,镇州节度使安重荣举兵反叛杀向京城,高祖任命侍卫亲军马步军都指挥使杜重威为北面行营招讨使,率领军队进击安重荣,任命邢州节度使马全节为副帅,任命原贝州节度使王周为马步军都虞候。八日,武德使焦继勋上奏,安从进派他弟弟安从贵带领一千名士兵,接应均州刺史蔡行遇,旋即焦继勋率领所属军队掩杀叛军七百多人,活捉安从贵,砍下他的双腕,放他进入均州城里。三日,高祖任命皇子石重睿为银青光禄大夫、检校尚书左仆射。十四日,北面军前方上奏,十三日下午二时,在宗城县西南大败镇州叛军,杀死一万五千多人,残余叛军逃奔防守宗城县。这天夜里三更时分,攻破宗城县城,原深州刺史史虔武捆缚自己,归顺投降,缴获战马三千匹,丝绢三万多匹,其余的物品若干。安重荣脱身逃跑。这天,文武百官称贺。十八日,削夺安从进、安重荣所任官职爵位。右金吾上将军苌从简去世,停止上朝,追赠太师。二十日,天下兵马都元帅、守尚书令、吴越国王钱元馞去世,停止上朝三天,谥号为文穆。这天,高祖在后苑练习射猎,各军都指挥使以上都参与射猎,按等级赏赐物品。二十二日,南面行营都部署高行周上奏,本月十三日,率领大军到襄州城下,接连降伏二千叛军。这些投降的军队中的马军诏令以“彰圣”为番号,步军以“归顺”为番号。二十五日,以临时掌管吴越国事的钱弘佐在服丧期满后担任镇军大将军、检校太师、兼中书令,杭州、越州大都督、镇海镇东等军节度使,封为吴越国王。二十七日,杜重威率领大军到达镇州城下。

天福七年(942)春一月一日,高祖没有接受朝贺,是因为用兵作战的原因。三日,北面招讨使杜重威上奏,本月已收复镇州,斩杀了安重荣,将安重荣的头颅送到京城。高祖驾临乾明楼,宣谕捷报完毕,大理卿接过安重荣头颅,把它挂在街市中示众,百官称贺。赦免广晋府囚禁人犯。六日,追赠高祖弟弟三人:已故沂州马步军总指挥使、赠太傅石敬德再追赠为太尉,追封为福王;已故检校太子宾客、赠太傅石敬殷再追赠为太尉,追封为通王;已故彰圣右第三军总指挥使、长州刺史、赠太傅石敬威再追赠为太尉,追封为广王。七日,追赠皇子五人:已故右卫将军、赠太保石重英再追赠为太傅,追封为虢王;已故代理东京留守、河南尹、赠太傅石重繧再追赠为太尉,追封为寿王;已故皇城副使,赠太保石重裔再追赠为太傅,追封为郯王;已故河陽节度使、赠太尉石重倍再追赠为太师,追封为沂王;已故左金吾卫将军、赠太保石重进再追赠为太傅,追封为葵王。八日,将镇州改为恒州,威德军改为顺国军。十一日,任命门下侍郎、平章事、监修国史赵莹为侍中;青州节度使杨光远增加食邑,改赐功臣名号;兖州节度使桑维翰加封检校太保;河东节度使刘知远兼任侍中;任命郓州节度使、北面行营招讨使、侍卫亲军都指挥使杜重威为恒州顺国军节度使,兼任侍中;皇子、广晋尹、兼任功德使、齐王石重贵加官兼任侍中。十五日,契丹派遣使臣问候。这天是元宵节,六街各寺所燃放灯火。高祖驾临乾明门观灯,到半夜才回到寝宫。二十日,契丹又派使臣来朝拜问候。河陽节度使兼侍卫马步军都虞候景延广加封检校太尉,调任郓州节度使,仍旧主持军事。任命原贝州节度使、北面行营马步军都虞候王周为河陽节度使,加封检校太保。二十七日,任命河陽节度使王周为泾州节度使。

二月三日,皇妹清平公主进封为卫国长公主。契丹派使臣问候。五日,在武德殿宴会群臣,新任恒州节度使杜重威以下和各军副兵马使以上官员全部参加了宴会,高祖按等级赏赐了礼物。十五日,泾州上奏,派遣押牙陈延晖携带诏书前往西凉府,泾州总指挥使等请求任命陈延晖为节度使。十七日,宰相李崧服完母丧后,恢复任原职。延州蕃寇作乱,同州、。。州各率军队讨伐平定叛乱。二十二日,高祖颁令:“邓、唐、随、郢各州,有很多的荒废土地,应让人民随便开垦耕种,给与免除五年差役税收的优惠。”

三月五日,兵部尚书韩恽去世。二十五日,派原齐州防御使宋光邺、翰林茶酒使张言出使契丹。八日,分别派遣在朝官员到各佛寺道观祈求下雨。十二日,皇后替在幽州去世的妹妹、契丹枢密使赵延寿的妻子、燕国长公主,在后宫举行哀悼。十七日,滑州节度使、驸马都尉史匡翰去世,停止上朝,追赠为太保。诏令唐州湖陽县蓼山神庙应赐封号为蓼山显顺之神。二十二日,赏给宰相李崧白藤做的轿子,是因为他在母丧期满后复任旧职的缘故。二十三日,宰臣们在佛寺道观祈求下雨。

闰三月九日,宋州节度使安彦威上奏,修复滑州黄河工程完成,高祖下令在黄河决口的地方立碑建庙。十九日,高祖诏令百官每五天进宫侍候一次,每天轮流指定两名官员,把所见事情写成密封的奏章上报高祖。诏令邺都宜明门改为朱凤门,武德殿改为视政殿,文思殿改为崇德殿,画堂命名为天清殿,寝殿命名为乾福殿,它们的门名都按殿的名字命名。皇城南门命名为乾明门,北门命名为玄德门,东门命名为万春门,西门命名为千秋门。罗城南博门改为广运门,观音门改为金明门,橙槽门改为清景门,冠氏门改为永芳门,朝臣门改为景风门。大城南门改为昭明门,观音门改为广义门,北河门改为静安门,魏县门改为应福门,寇氏门改为迎春门,朝城门改为兴仁门,上斗门改为延清门,下斗门改为通远门。二十五日,宋州节度使安彦威封为分阝国公,奖赏他修治黄河的功劳。三十日,泾州节度使王周上奏,原节度使张彦泽在任时期的二十件不法事情,现已改正停止,高祖下令褒奖了他。这年春天,邺都、风翔府以及兖、陕、汝、恒、陈等州发生旱灾,郓、曹、澶、博、相、氵名各州发生蝗灾。

夏四月一日,高祖避开正殿不上朝,是因为日蚀的原因。这天,太陽没有亏损,文武百官上表称贺。高祖诏令沿黄河的州郡节度使、刺史一并兼任管区内的河堤使。六日,右谏议大夫郑受益两次上疏指斥张彦泽在任泾州节度使时,违背法律,虐害百姓,肢解掌书记张式、部曲杨洪等人尸体,请求除去他的官职,揭露他的罪行,这些奏疏都被扣留在朝廷没有给予公开。七日,刑部郎中李涛、张麟,员外郎麻麟、王禧,一起到阁门上疏,陈述张彦泽犯的罪行,词语非常恳切。八日,高祖颁布诏令:“张彦泽残杀宾客幕僚,屠戮生灵,冤枉人的名声,秽浊的形迹,流传四方,奏折表疏接连到来,指控、陈词非常恳切。只因为他曾经对朝廷有些功劳,特赐以宽宥之恩,希望他深刻反思枉法的罪责,重视遵循按功论赏的典章。张彦泽应降官一级,再降低一个等级的爵位。张式应追赠官职,张式的父亲张铎、弟弟张守贞、儿子张希范一并给予官职。再在泾州赏赐他们钱币十万,派人把张式的灵柩和至亲骨肉一并转运移置送回他的故乡。原先没收的张式所有的家庭财物牲畜,一起让退还给他的家属。泾州新归来的民户,酌情给予减免税收徭役。”第二天,任原泾州节度使张彦泽为左龙武大将军。十五日,废除雄州建立昌化军节镇,废除警州建立威肃军节镇,其军使委托本道差派补充。已故泾州节度使掌书记张式追赠为尚书虞部郎中,张式的父亲以泌州司马官职退隐,弟弟张守贞担任贝州清河县主簿,儿子张希范担任兴元府文学。二十一日,诏令皇子、齐王石重贵前往原河中府节度使康福的宅第,以教坊礼乐宴请原任和现任节度使。二十五日,原庆州刺史米廷训被削夺现任官职,发配流放到麟州,是因为他強姦他妻子的哥哥的女儿。这个月,十六处州郡发生了蝗灾。

五月十六日,左威卫上将军卫审山余去世,追赠为太子少保。二十二日,尊奉皇太妃刘氏为皇太后。这个月,各州郡有五处上奏发大水,十八处上奏遭受旱灾蝗灾。

六月五日,襄州都部署高行周上奏,安从进的观察判官李光图出城请求外援而被抓获送往朝廷。十三日,高祖在保昌殿去世,终年五十一岁,留下遗书,令齐王石重贵在灵柩前继承皇位,丧葬礼仪全依旧有规制,安葬的陵墓力求节俭,马步各军的协调治理全由即位新君处理安排。

八月,太常卿崔木兑进上谥号“圣文章武明德孝皇帝”,庙号高祖,在这一年的十二月二十日安葬在显陵,宰相和凝撰写谥册和哀册文字。

高祖本纪相关文章