史记
绛侯周勃世家
绛侯周勃,沛县人。
他的祖先是河南卷县人,后来迁居沛县。
周勃靠编织蚕箔维持生活,也常常替丧家吹箫管奏丧乐,帮助办理丧事,又曾经担任能拉强弓的武官。
高祖刘邦称沛公刚起兵时,周勃以中涓官的身份跟随沛公攻打胡陵、夺取方舆。
方舆反叛,周勃参与同叛军的作战,打退了敌军。
进攻丰邑。
在砀郡东面攻击秦军。
回师驻军留县和萧县。
再次攻打砀郡,攻下了它。
占领下邑,周勃率先登上城墙。
沛公赐封周勃为五大夫爵位。
进攻蒙邑、虞县,占领它们。
在攻击章邯的车骑部队时,周勃替沛公军殿后。
平定魏地。
攻打爰戚、东缗,直到栗县,都一一被占领。
进攻砫桑时,周勃率先登上城墙。
在东阿城下攻打秦军,打败了他们。
追击到濮阳,夺取甄城。
攻打都关、定陶,袭击并夺取了宛朐,活捉了单父县令。
夜袭占取了临济,攻打寿张县,往前直指卷县,攻破了城池。
在雍丘城下攻击李由的军队。
在进攻开封时,周勃的部下先到城下的最多。
后来章邯打败项梁部队并杀害了项梁,沛公与项羽领兵往东到砀郡。
从沛县开始起义到回军砀郡,一共有一年零二个月。
楚怀王封沛公为安武侯,担任砀郡郡守。
沛公任周勃为虎贲令,周勃以虎贲令的身份跟随沛公平定了魏地。
在城武攻打东郡郡尉的部队,打败了敌军。
攻击王离的军队,打败了他们。
在攻打长社时,周勃抢先突上城墙。
又进攻颍阳、缑氏,切断黄河平阴津渡口。
在尸乡以北攻击赵贲的军队。
向南攻打南阳守将吕齿奇,攻破武关、山尧关。
在蓝田打败秦军,进军咸阳,灭亡了秦朝。
项羽来到咸阳,封沛公为汉王。
汉王赐封周勃威武侯的爵位。
周勃跟随沛公一道进汉中,被任命为大将军。
沛公回师平定三秦,到达秦地后,沛公将怀德县赐给周勃作食邑。
进攻槐里、好。。时,周勃功劳最大。
在咸阳攻击赵贲和内史保的军队,周勃功劳最大。
向北攻打漆县。
攻击章平、姚禘军队。
向西平定。。县。
回师下。。、频阳。
将章邯围困在废丘,又打败了西县县丞的军队。
攻击盗巴的军队,打败了他们。
进攻上圭阝,往东镇守。。关。
转而攻击项羽。
进攻曲逆时,周勃功劳最大。
回师守卫敖仓,追击项羽。
项羽已死,周勃乘势向东平定楚地泗水和东海郡,共得到二十二座县城。
回师守卫洛阳、栎阳,高祖把钟离县赐给周勃和颍阴侯作为共同的食邑。
周勃以将军的身份跟随高祖攻击反叛者燕王臧荼,在易城下打败了他。
周勃率领的士卒在驰道上阻击叛军,功劳最多。
高祖赐周勃列侯的爵位,剖分符节为信,侯位世代相传,永世不绝。
以绛县作为食邑,享受八千一百八十户的赋税,号称绛侯。
周勃以将军的身份跟从高祖在代地攻打反叛的韩王信,降服了霍人县。
往前直到武泉,攻击匈奴骑兵,在武泉北面打败了匈奴骑兵。
转而在铜。。攻击韩王信的军队,打败了他们。
回师,打下太原六座城池。
在晋阳城下攻击韩王信和匈奴骑兵,打败了敌军,拿下了晋阳城。
后来又在薉石打击韩王信的军队,打败了敌军,追击敌军八十里。
回师攻打楼烦史记三城,乘势在平城下攻击匈奴骑兵,周勃所率领的士卒在驰道上阻击匈奴骑兵,功劳最多。
周勃升任为太尉。
周勃曾率军攻打叛将陈。。,屠灭了马邑城军民。
他所率领的士兵杀死了陈。。的将军乘马纟希,在楼烦攻击韩信、陈。。、赵利的军队,打败了他们。
活捉了陈。。的将领宋最、雁门守将綣。
乘势转攻云中郡,擒获了郡守辶敕、丞相箕肆、将领勋。
平定雁门郡十七县,云中郡十二县。
乘势再次在灵丘攻击陈。。,打败了他,杀死了陈。。,俘获了陈。。的丞相程纵、将军陈武、都郡高肆。
平定代郡九县。
燕王卢绾反叛,周勃以相国的身份取代樊哙为将军,领兵攻下蓟县,活捉卢绾的大将抵、丞相偃、郡守陉、太尉弱、御史大夫施,屠灭了浑都县军民。
在上兰打败卢绾的军队,在沮阳再次打败卢绾的军队。
追击败军直到长城,平定了上谷十二座县城,右北平十六座县城,辽西、辽东二十九座县城,渔阳二十二座县城。
总共跟随高祖俘获相国一人,丞相二人,将军、二千石官吏各三人;另外单独打败两支军队,攻下三座城池,平定五郡七十九县,抓获丞相、大将各一人。
周勃的为人质朴刚毅而又忠厚老实,高祖认为可以嘱托大事。
周勃不喜欢文章学问,每次召见儒生和说客,周勃朝东坐着,责令他们:“快给我讲。”他的率直不讲礼仪就像这样。
周勃在平定燕王之乱而回到京城时,高祖已经驾崩了,周勃以列侯的身份事奉孝惠帝。
孝惠帝六年(前189),设置太尉的官职,任周勃为太尉。
十年后,吕太后去世,吕禄以赵王的身份担任汉朝的上将军,吕产以吕王的身份担任汉朝相国,把握汉室权柄,想颠灭刘氏。
周勃身为太尉,却不得进入军营大门。
陈平身为丞相,却不能处理政事。
于是周勃与陈平商量,终于诛灭了吕氏集团而拥立孝文皇帝。
这件事记载在《吕后本纪》和《孝文帝本纪》中。
文帝继位后,任周勃为右丞相,赐予金五千斤,食邑一万户。
过了一个多月后,有人对周勃说:“您已经诛灭了吕氏集团,拥立代王继位为帝,声威震动天下,然而您接受丰厚的赏赐,处于尊贵的地位,得到皇上的宠信,之后就有灾祸临头了。”周勃害怕,也感到自己处境危险,就辞谢职位,请求交出丞相大印。
皇上答应了他,一年之后,丞相陈平去世,皇上又任命周勃为丞相。
十多个月,皇上说“:前些日子我诏令列侯各回封国,有些人还没有动身,丞相是我所器重的人,请您带头先回到封地去。”于是周勃免去丞相职务,回到封地绛县。
一年多后,每当河东郡的郡守、郡尉巡视各县来到绛县时,绛侯周勃害怕自己被诛杀,经常身披铠甲,命令家人手拿兵器来与郡守、郡尉相见。
此后有人上书给皇上报告周勃想造反,皇上把这件事交给廷尉去处理,廷尉又把这件事交给长安市的狱吏去处理,逮捕了周勃并治他的罪。
周勃害怕,不知怎么交涉。
狱吏们渐渐欺凌和侮辱他。
周勃用一千斤金子收买狱吏,狱吏于是在手执的牍版后面写上字暗示他,上面写着:“以公主为证人。”公主就是孝文帝的女儿,周勃的大儿周胜之娶了她为妻,所以狱吏教周勃以她作证人。
周勃把自己加封受赐所得到钱财,全部用以送给薄昭。
到案件审理很紧急时,薄昭为他向薄太后疏通,太后也认为周勃没有造反一事。
文帝朝见太后时,太后气愤地顺手抓过一条叫冒絮的头巾扔向文帝说“:绛侯周勃在诛杀吕氏集团时身挂皇帝的玉玺,在北军统率着部队,他不在这时候造反,如今住在一个小小的绛县里,反而想造反吗?”文帝在见到绛侯在狱中的供词后,便向太后道歉说:“狱吏刚查明了案件准备释放他。”于是派遣使者拿着符节去赦免绛侯,恢复了他的爵位和食邑。
绛侯释放后,说:“我曾经统率过百万大军,然而哪里知道狱吏的威风啊!”绛侯仍然回到封地。
在孝文帝十一年(前169)去世,谥为武侯。
儿子周胜之接替侯位,过了六年,他与所娶的公主感情不和,又犯了杀人罪,被废除了爵位和封地。
爵位中断一年后,文帝又挑选绛侯周勃的儿子中最为贤明的河内郡郡守周亚夫,封为条侯,接续绛侯的爵位。
条侯周亚夫在没有被封侯、作河内郡郡守时,许负给他看相,说“:您三年后当封为侯。
封侯八年后将任大将和丞相,掌握国家大权,十分尊贵,在人臣中独一无二。
再过九年后您将被饿死。”周亚夫笑着说“:我的哥哥已接替父亲的侯位了,如果他去世,他的儿子当接替侯位,我哪谈得上封侯呢?而且既然如你所说我已尊贵,又怎么说要饿死呢?请指教我。”许负指着他的口说“:您脸上有竖着的纹路进入口中,这是饿死的面相。”过后三年,周亚夫的哥哥绛侯周胜之犯了罪,孝文帝挑选绛侯的儿子中贤能的人,都推荐周亚夫,于是封周亚夫为条侯,接续绛侯的爵位。
汉文帝后元六年(前158),匈奴大举侵入汉朝边界。
汉文帝于是任宗正卿刘礼为将军,驻军霸上;祝兹侯徐厉为将军,驻军棘门;任河内郡郡守周亚夫为将军,驻军细柳仓:以防备匈奴。
皇上亲自慰劳军队。
皇上来到霸上和棘门的驻军军营,径直骑马奔入军营,将军和下面的官兵都骑马相迎送。
接着皇上来到细柳驻军军营,军中官兵都身披铠甲,手执锐利的兵器,拉开弓箭。
天子的先驱部队来到,不能进入军营。
先驱部队说:“天子将到!”守卫军门的都尉说“:将军下令说‘军中只听从将军的军令,不听从天子的诏令。’”不多久,皇上来到,仍不得进入军营。
这时皇上就派遣使者拿着符节诏令将军说“:我想进去慰劳军队。”周亚夫才传话打开军垒大门。
守卫军垒大门的官兵对皇帝的随从车骑说:“将军规定,军营中不准车马奔跑。”于是天子就控着缰绳缓步而行。
皇上来到军营,将军周亚夫手拿兵器向皇上拱手行礼说:“穿着铠甲、戴着头盔的武士不行跪拜之礼,请允许我以军礼相见。”天子为之感动,整肃容颜,俯身凭靠车前横木,向军队致敬。
皇上派人向周亚夫表示感谢,说“:皇帝恭敬地慰劳将军。”完成了慰劳军队的礼节,皇上就离开了。
在皇上走出军门后,随从群臣都很惊讶。
文帝说:“唉,这才是真正的将军啊!以前在霸上和棘门所见到的军队,就像儿戏一样,他们的将军都可以袭击而俘虏他。
至于周亚夫,能够得到机会而冒犯他吗!”很久文帝都称赞周亚夫善于治军。
一个多月后,三支部队都撤防了。
文帝于是任命周亚夫为中尉。
孝文帝将去世时,告诫太子时:“如果国家有急难,周亚夫真正可以担任将兵的重任。”文帝驾崩后,景帝任命周亚史记夫为车骑将军。
孝景帝三年(前154),吴楚七国叛乱。
周亚夫从中尉升任太尉,东征攻击吴楚叛军。
周亚夫趁机向皇上请求说:“楚国士兵剽悍灵活,难以与他们针锋相对。
希望把梁地暂时放弃让吴国占领,然后派兵切断他们的粮道,才能制服他们。”皇上同意了他的建议。
太尉周亚夫会合各路军队于荥阳后,吴军正攻打梁国,梁国危急,请求太尉救援。
然而太尉领兵往东北到达昌邑,深挖城池坚筑城墙固守。
梁国每天派遣使者来请求太尉出兵援救,太尉坚守有利地势,不肯前往救援。
梁王上书告诉景帝,景帝派遣使者传诏令令太尉周亚夫出兵救梁。
太尉不遵从皇上的诏令,坚守城墙按兵不动,而派轻骑兵弓高侯等人切断吴军楚军后方的粮道。
吴军缺乏粮食,吃不饱,多次向太尉守军挑战,太尉始终不出战。
夜里,太尉军中突然惊乱,内部互相攻击扰乱,一直闹到太尉周亚夫的营帐外面。
太尉始终高卧不起。
不久,恢复安定。
后来吴军奔向昌邑城的东南角,太尉却令守军防备西北面。
不久吴军的精兵果然攻向西北,但不得入城。
吴军士卒已经饿得厉害,才领兵离去。
太尉才出动精兵追击,大败吴军。
吴王刘濞丢下他的大部队,而与一千多名精壮士卒逃走,据守江南丹徒县。
汉朝士兵乘胜追击,于是全部俘虏了他们,降服了吴王的士兵,悬赏千金购买吴王脑袋。
一个多月后,越地人砍下吴王的脑袋相告。
从防守到反攻共三个月时间,而吴楚的叛乱就被打败平定。
于是诸将们才认为太尉运用的计谋是正确的,也因此梁孝王与太尉之间便产生了矛盾。
周亚夫回到京城后,朝廷重新设置了太尉官。
五年后,周亚夫迁升为丞相,汉景帝很器重他。
景帝废栗太子,丞相周亚夫极力相争,没有效果。
景帝没有疏远他。
而梁孝王每次进京朝见时,常向窦太后挑剔条侯周亚夫的短处。
窦太后向景帝说“:皇后的哥哥王信可以封侯。”景帝推辞说“:以前太后侄儿窦彭祖、太后弟弟窦广国先帝都没有封他们为侯,到我即位后才封他们为侯。
王信不能得到封爵啊。”窦太后说“:做皇帝的各自按当时的情况办理事情而已,我哥哥窦长君活着时,竟然不得封侯,死后才封他的儿子彭祖为侯。
我非常遗憾这件事。
皇上还是赶快封王信为侯吧。”景帝说“:请让我与丞相商议这件事。”景帝与丞相周亚夫商议这件事时,周亚夫说“:高皇帝规定‘不是刘家人不准封为王,不是有功之臣不准封为侯。
不按规定办事的人,天下一齐攻击他。’现在王信虽然是皇后的哥哥,但没有功劳,封他为侯,不合规定啊。”景帝默不作声,放下了这件事。
从那以后匈奴王唯徐卢等五人来投降汉朝,景帝想封他们为侯以勉励后来的人。
丞相周亚夫说“:他们背叛自己的主子而投降陛下,陛下封他们为侯,那么用什么来谴责不守节操的臣子呢?”景帝说“:丞相的意见不能听取。”于是全部封唯徐卢五人为列侯。
周亚夫于是托病辞职。
景帝中元三年(前147),周亚夫托病免去丞相职务。
不久,景帝在自己居住的地方召见条侯周亚夫,赐给他饮食,只在席上放一大块肉,没有切成的肉块,又不放上筷子。
条侯心里不高兴,回过头叫主管的人拿筷子来。
景帝看着他笑着说“:这件事不合您的意吧?”条侯赶快脱下帽子谢罪。
皇上起身,条侯便快步走出。
景帝目送着他远去,说:“这个怏怏不乐的人不是少主的臣子啊!”不多久,条侯周亚夫的儿子为父亲从造尚方器物的工官那里购买了五百件皇家用以殉葬的铠甲盾牌。
要求庸工的期限很紧,又不给钱。
庸工知道他是盗买皇家用的器物,因气愤而上书状告条侯的儿子谋求变乱,事情牵涉到条侯。
告发的书信在让皇上看到后,皇上把这案件下交给狱吏去审理。
狱吏按状文的罪状讯问条侯,条侯拒不答话。
景帝知道后骂条侯说“:我用不着你回答了。”下令将条侯交给廷尉治罪。
廷尉讯问他说“:您要造反吗?”周亚夫说“:我所买的器物,仅是陪葬的用具,怎么说是谋反呢?”狱吏说:“您即使不在活着谋反,也是要在死后谋反。”狱吏欺凌他更为严厉。
起初,狱吏逮捕条侯时,条侯想自杀,夫人阻止了他,所以未能死,于是就进了廷尉的监狱。
因为五天没有吃饭,吐血而死,封国被废除。
侯爵中断一年,景帝就改封绛侯周勃的另一个儿子周坚为平曲侯,接续绛侯的爵位。
平曲侯在位十九年去世,谥为共侯。
儿子周建德接替侯位,十三年后,任太子太傅。
因为贡献给朝廷用于祭祀的酌金质量不好,犯了罪过,在汉武帝元鼎五年(前112),封邑被废除。
条侯周亚夫最终果然被饿死。
周亚夫死后,景帝才封王信为盖侯。
太史公说:绛侯周勃当初为平民百姓时,是一个粗鄙质朴的人,才能不超过普通人。
到跟随高帝平定天下后,身居将相的地位,吕氏集团想要作乱,周勃匡救国家的危难,使国家恢复了正常。
即使是伊尹、周公,又在什么地方超过他呢!周亚夫的用兵,保持威仪典重,固守坚强刚毅,就是穰苴又哪能超过他呢!满足于自己的智谋而不学习,保持节操而不谦逊,最后陷于穷途困境,可悲啊!
绛侯周勃世家相关文章
- 《孙子吴起列传》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 孙子名武,齐国人。因精通兵法而受到吴王阖庐接见。阖庐说“:......
- 《司马穰苴列传》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 司马穰苴是田完的苗裔。齐景公时,晋国攻伐齐国的东阿、甄城,而燕国......
- 《老子韩非列传》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 老子是楚国苦县厉乡曲仁里人,姓李,名耳,字聃,是周朝掌管藏书室的史官......
- 《管晏列传》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 管仲名夷吾,颍上人氏。年轻时常与鲍叔牙交游,鲍叔深知他的贤能。管......
- 《伯夷列传》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 学者涉猎的书籍极其广博,还要从六艺中考察求实。《诗》、《书》虽......
- 《七十列传》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 伯夷列传管晏列传老子韩非列传司马穰苴列传孙子吴起列传伍子胥列......
- 《三王世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - “大司马臣子霍去病冒着死罪再拜上疏皇帝陛下:承蒙陛下错爱,......
- 《五宗世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 孝景皇帝的儿子一共有十三人被封为王,这十三人分别由五位母亲所生......
- 《梁孝王世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 梁孝王刘武,是孝文皇帝的儿子,与孝景帝同母所生,母亲就是窦太后。孝......
- 《绛侯周勃世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 绛侯周勃,沛县人。他的祖先是河南卷县人,后来迁居沛县。周勃靠编织......
- 《陈丞相世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 丞相陈平,武阳户牖乡人。小时候家里贫穷,喜欢读书,家有田地三十亩,陈......
- 《留侯世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 留侯张良,他的祖先是韩国人。祖父名叫开地,做过韩昭侯、宣惠王、襄......
- 《曹相国世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 平阳侯曹参,是沛县人。秦朝时是沛县的狱吏属员,而萧何是主吏,在县中......
- 《萧相国世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 相国萧何,沛县丰邑人,因为通晓法令公平无枉而任沛县功曹掾。高祖为......
- 《齐悼惠王世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 齐悼惠王刘肥,是高祖的长庶子。他的母亲是高祖的姘妇,姓曹。高祖六......
- 《荆燕世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 荆王刘贾,出于刘氏宗族,但其先不知属于哪一支系,也不知何时兴起。汉......
- 《楚元王世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 楚元王刘交,是高祖的同母小弟弟,字叫游。高祖兄弟有四人,大哥叫伯,伯......
- 《外戚世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 自古以来,承受天命创立帝业的君王,以及继承先帝正统、遵守成法的君......
- 《陈涉世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 陈胜是阳城人,字涉。吴广是阳夏人,字叔。陈涉在年轻时,曾经与别人一......
- 《孔子世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 孔子出生于鲁国昌平乡陬邑。他的祖先是宋国人,叫孔防叔。防叔生伯......
- 《田敬仲完世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 陈完是陈厉公陈佗的儿子。陈完出生时,周朝太史经过陈国,陈厉公让太......
- 《韩世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 韩国的祖先与周王室同姓,姓姬。他的后裔臣服晋国,被封在韩原,叫韩武......
- 《魏世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 魏国的祖先,是毕公姬高的后代。毕公姬高与周王室同姓。武王伐纣后......
- 《赵世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 赵国的先世,与秦国同一个始祖。到了中衍,替殷帝大戊驾车。他的后人......
- 《郑世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 郑桓公姬友,是周厉王的小儿子,周宣王的庶弟。周宣王继位二十二年(......
- 《越王勾践世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 越王勾践,他的远祖是夏禹的后裔,夏后帝少康的庶子。当时被封在会稽......
- 《楚世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 楚国的祖先出自颛顼帝高阳。高阳是黄帝的孙子,昌意的儿子。高阳生......
- 《晋世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 晋国唐叔虞是周武王的儿子,成王的弟弟。当初,周武王与叔虞的母亲交......
- 《宋微子世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 微子启,是殷朝帝乙的大儿子,帝纣的庶兄。纣王即位后,昏庸无道,政事荒......
- 《卫康叔世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 卫康叔名封,是周武王同母所生的小弟弟。他的下面还有冉季,冉季最小......
- 《陈杞世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 陈国胡公妫满,是虞帝舜的后代。过去舜还是平民时,尧把两个女儿嫁给......
- 《管蔡世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 管叔鲜和蔡叔度,是周文王的儿子,周武王的弟弟。武王同母兄弟有十人......
- 《燕召公世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 召公。。与周王族同姓,姓姬。周武王灭纣,将召公分封在北燕。在周成......
- 《鲁周公世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 周公旦是周武王之弟。自从文王在世之时,旦为人子就很孝敬,忠厚仁爱......
- 《齐太公世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 齐太公姜尚是东海人氏。他的先祖曾担任四岳之职,辅佐夏禹平治水土......
- 《吴太伯世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 吴太伯,太伯之弟仲雍,都是周太王之子,王季历之兄。季历贤明,而生有圣......
- 《三十世家》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 吴太伯世家齐太公世家鲁周公世家燕召公世家管蔡世家陈杞世家卫康......
- 《孝武本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 孝武皇帝是孝景帝的儿子,排行居中,母亲叫王太后。孝景四年,他以皇子......
- 《孝武本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 孝武皇帝是孝景帝的儿子,排行居中,母亲叫王太后。孝景四年,他以皇子......
- 《孝景本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 孝景皇帝是孝文皇帝排行居中的儿子。生母是窦太后。孝文皇帝在代......
- 《孝文本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 孝文皇帝刘恒是高祖的第四个儿子。高祖十一年(前196)春天,打败了......
- 《吕太后本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 吕太后是高祖微贱时的妻子,生了孝惠皇帝和女儿鲁元公主。到高祖做......
- 《高祖本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 高祖是沛县丰邑中阳里人,姓刘,字季。父亲叫刘太公,母亲叫刘太婆。先......
- 《项羽本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 项籍是下相人,字羽。初起事时,二十四岁。项籍的小叔父名叫项梁,项梁......
- 《秦始皇本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 秦始皇是秦庄襄王的儿子。庄襄王作为秦国的人质到赵国,看到吕不韦......
- 《秦本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 秦的先祖是颛顼帝后代子孙女。。。女。。织布,一燕子生蛋,女。。吞......
- 《周本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 周的始祖后稷,名叫弃。他的母亲是有邰氏的女儿,名叫姜原。姜原是帝......
- 《殷本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 殷的先祖契,他母亲叫简狄,是有女戎氏的女儿,帝喾的第二个妃子。有一......
- 《夏本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 夏禹,名叫文命。禹的父亲叫鲧,鲧的父亲就是颛顼帝,颛顼的父亲叫昌意......
- 《五帝本纪》原文翻译 - - 《史记》50章 - - 黄帝是少典部族的后代,姓公孙,名轩辕。他生下来神奇灵异,才几个月就......